1134008 |
oibarai |
after payment |
お支払い後 |
|
|
|
|
|
|
0377007 |
hitonatsukoi |
affable |
愛想の良い |
|
1087011 |
onga na |
affable |
愛想の良い |
|
0205038 |
dekigoto |
affair |
不倫 |
|
0394056 |
gi |
affair |
不倫 |
|
0319014 |
ikken |
affair |
不倫 |
|
0390054 |
ken |
affair |
まだ少ない |
|
0721007 |
koto |
affair |
不倫 |
|
0721085 |
kotogara |
affair |
不倫 |
|
0890061 |
kyoku |
affair |
不倫 |
|
1063058 |
sata |
affair |
不倫 |
|
1091088 |
kettoo |
affair of honour |
時間円 |
|
0037068 |
gyoomu |
affairs |
事務 |
|
0721083 |
jibutsu |
affairs |
事務 |
|
0721060 |
jimu |
affairs |
掘り出す |
|
0890077 |
kyokumen |
affairs |
事務 |
|
0822015 |
shoji |
affairs |
事務 |
|
0906110 |
shoyoo |
affairs |
事務 |
|
0083064 |
shamu |
affairs of a shrine shintoo |
神社shintooの事務 |
|
0069017 |
seimu |
affairs of state |
国政 |
|
0270003 |
suuki |
affairs of state |
障害 |
|
0013086 |
ooji |
affairs of the emperor |
皇帝の事務 |
|
1071037 |
hakyuu suru |
affect |
に影響を与える |
|
0387010 |
kakaru |
affect |
文字列と風力instrumen |
|
0166060 |
kakawaru |
affect |
1つ前に知っている |
|
0234031 |
kakawaru |
affect |
気付か |
|
0387012 |
kakawaru |
affect |
5 5 |
|
0896034 |
kakawaru |
affect |
製造 |
|
0896032 |
kansuru |
affect |
違反 |
|
0032009 |
sashi-hibiku |
affect |
に影響を与える |
|
0230025 |
ugokasu |
affect |
の悪口を言う |
|
0341020 |
ugokasu |
affect |
悪いやつ |
|
0454007 |
genki |
affectation |
きざ |
|
0765101 |
kusami |
affectation |
きざ |
|
0180060 |
namaiki |
affectation |
きざ |
|
0410031 |
demboo |
affected bravado |
影響を受ける虚勢 |
|
0890065 |
kyokubu |
affected part sickness |
影響を受ける部分の病気 |
|
0890082 |
kyokusho |
affected part sickness |
影響を受ける部分の病気 |
|
0385113 |
tsukuri-goe |
affected voice |
うろん |
|
0091038 |
itsukushimi |
affection |
愛情 |
|
0391090 |
itsukushimi |
affection |
愛情 |
|
0091045 |
jiai |
affection |
愛情 |
|
0343014 |
jooai |
affection |
すべての詳細 |
|
0166066 |
koi |
affection |
愛情 |
|
0081051 |
shin-ai |
affection |
愛情 |
|
1073070 |
shinjo |
affection |
愛情 |
|
0377006 |
hitonatsukoi |
affectionate |
愛情のこもった |
|
0865039 |
mutsumajii |
affectionate |
愛情のこもった |
|
0091039 |
jifu |
affectionate father |
愛情の父 |
|
0091067 |
jibo |
affectionate mother |
優しい母 |
|
0415046 |
kyoojutsu |
affidavit |
宣誓供述書 |
|
1345-24022 |
koojusho |
affidavit law |
宣誓供述書の法律 |
|
0953093 |
mu shozoku no |
affiliated with no party |
政党との関係 |
|
0276076 |
aishoo |
affinity |
親和性 |
|
0940017 |
inryoku |
affinity |
親和性 |
|
0494080 |
ruien |
affinity |
親和性 |
|
0906047 |
shoen |
affinity |
親和性 |
|
0081018 |
shinwa |
affinity chem |
親和性化学 |
|
0754024 |
yuen |
affinityt |
勝敗 |
|
0707032 |
ii kiru |
affirm |
断言する |
|
0298052 |
kiru |
affirm doing something |
断言する何か |
|
0708101 |
gemmei |
affirmation |
肯定 |
|
0803077 |
kakugen |
affirmation |
等onseself自分の能力を知る |
|
0803083 |
kakunin |
affirmation |
サイトのレイアウト |
|
0935078 |
fu suru |
affix |
接辞 |
|
0870048 |
haru |
affix |
接辞 |
|
0798116 |
soeru |
affix |
接辞 |
|
1068040 |
soeru |
affix |
接辞 |
|
0870061 |
choofu suru |
affixing |
貼付 |
|
0870059 |
chooyoo |
affixing |
貼付 |
|
0230030 |
natsuin |
affixing a seal |
シール貼付 |
|
0343096 |
nayamasu |
afflict |
苦しめる |
|
0710145 |
kukan |
affliction |
苦悩 |
|
0711011 |
kunan |
affliction |
苦悩 |
|
0710114 |
kunoo |
affliction |
苦悩 |
|
0710077 |
kurishisa |
affliction |
苦悩 |
|
0710059 |
kurushimi |
affliction |
苦悩 |
|
0928018 |
kurushimu |
affliction |
苦悩 |
|
0767032 |
ukime |
affliction |
苦悩 |
|
0767010 |
ureeru |
affliction |
苦悩 |
|
0443074 |
yuufuku |
affluence |
ヒロイン |
|
1345-6036 |
ryokka |
afforestation |
植林 |
|
0277002 |
shokurin |
afforestation |
植林 |
|
1126060 |
zoorin |
afforestation |
植林 |
|
1054103 |
ryoojoku |
affront |
侮辱 |
|
1033030 |
afuganisutan |
afganistan |
アフガニスタン |
|
0707062 |
ii furasu |
afloat |
海上 |
|
0036007 |
zenki no |
afore-mentionned |
前年上半期 |
|
0036049 |
zenjutsu no |
aforesaid |
、前述 |
|
0341031 |
shunritsu |
afraid |
恐れて |
|
0377086 |
hitomishiri |
afraid of stranges |
strangesのが怖い |
|
0916102 |
aratamete |
afresh |
あらたに |
|
0077019 |
atarashiku |
afresh |
あらたに |
|
1023055 |
futatabi |
afresh |
あらたに |
|
0759024 |
sara ni |
afresh |
あらたに |
|
0079024 |
shinki ni |
afresh |
あらたに |
|
1033039 |
afurika |
africa |
アフリカ |
|
1751022 |
afurika |
africa |
アフリカ |
|
0429004 |
kooda |
aft rudder |
船尾舵 |
|
0426096 |
ato |
after |
〜の後で |
|
0426091 |
nochi |
after |
〜の後で |
|
1121052 |
sugi |
after |
たしん |
|
1054009 |
tsugi ni |
after |
救済 |
|
0484071 |
tsuide |
after |
transmigrate |
|
0106032 |
ue |
after |
はずかしがる |
|
0999032 |
hisa bisa |
after a long time |
長い時間後に |
|
0999030 |
hisakataburi |
after a long time |
長い時間後に |
|
0999028 |
hisashiburi ni |
after a long time |
長い時間後に |
|
0427014 |
nochi-nochi |
after a long time |
長い時間後に |
|
0427010 |
nochi-nochi |
after ages |
年代後 |
|
0746065 |
hikkyoo |
after all |
すべての後に |
|
1041019 |
kedashi |
after all |
3年前に |
|
0153101 |
kekku |
after all |
全天 |
|
0154021 |
kekkyoku |
after all |
ポイントイチジクの転換 |
|
0814083 |
senzuru tokoro |
after all |
すべての後に |
|
0907005 |
shosen |
after all |
すべての後に |
|
0701011 |
taka ga |
after all |
すべての後に |
|
0068085 |
tootei |
after all |
すべての後に |
|
0820001 |
tsumari |
after all |
嘘をつく |
|
0486055 |
yahari |
after all |
すべての後に |
|
0486065 |
yappari |
after all |
すべての後に |
|
1049073 |
yogate |
after all |
すべての後に |
|
0180023 |
seigo |
after birth this word is used in
such expressions as a three month old child |
この言葉は、3カ月のような式では、昔の子供使用されて出産後 |
1751019 |
afuutaa keyaa |
after care |
治療後に |
|
0427046 |
koosei |
after coming ages |
今後の年齢の後 |
|
1438055 |
waru yoi |
after effects of the night's drink |
夜の酒の後遺症 |
|
0842029 |
banka |
after glow |
夕焼けの後 |
|
1127019 |
izoo |
after image physics |
イメージの物理学の後、 |
|
0114098 |
san |
after names of mountains is read
san |
山の名前の後にサン読み込まれます |
|
0977005 |
botsugo |
after one's death |
1つの死の後に |
|
0018010 |
shigo |
after one's death |
1つの死の後に |
|
1751025 |
afureko |
after recording movie |
記録映画の後に |
|
1751020 |
afutaa saabisu |
after service |
アフターサービス |
|
0249099 |
yuri-kaeshi |
after shock |
ロッキングチェア |
|
0947051 |
sono go |
after that |
それ以降 |
|
0947048 |
sono nochi |
after that |
それ以降 |
|
1072084 |
yokugo |
after the bath |
お風呂の後 |
|
0977006 |
botsugo |
after the death of |
の死の後 |
|
0721096 |
jigo no |
after the fact |
事実の後に |
|
0461009 |
shiki |
after the fashion of |
のファッションの後に |
|
0232031 |
buri ni |
after the lapse of a period of time |
一定の期間の経過後に |
|
0119087 |
igo |
after this |
この後、 |
|
0119095 |
ikoo |
after this |
この後、 |
|
0119085 |
ioo |
after this |
この後、 |
|
1110014 |
kara |
after this |
ゲーム、おもちゃの |
|
0122085 |
kono-nochi |
after this |
この後、 |
|
1110011 |
kore |
after this |
この後、 |
|
1110021 |
kore yori saki |
after this |
この後、 |
|
0876096 |
sengo no |
after war |
戦争後 |
|
0428007 |
ato-zan |
afterbird placenta |
afterbird胎盤 |
|
0428008 |
ato-zan |
afterbird placenta |
afterbird胎盤 |
|
0100076 |
yogo |
aftereffect |
後遺症 |
|
0325016 |
nijikai |
afterfeast |
afterfeast |
|
0325018 |
nijikai |
afterfeast |
afterfeast |
|
0963041 |
sekishoo |
afterglow |
余韻 |
|
0963039 |
yuubae |
afterglow |
午後のセッションで株式交換 |
|
0978033 |
zanshoo |
afterglow |
2番目の夏 |
|
0978052 |
zanshoo |
afterglow |
余韻 |
|
0496020 |
go |
afternoon |
午後 |
|
0039049 |
gogo |
afternoon |
午後 |
|
0726073 |
gogo |
afternoon |
午後 |
|
0944024 |
hirusugi |
afternoon |
午後 |
|
0427056 |
goba |
afternoon session market sale |
午後のセッションで市場での販売 |
|
0963010 |
yuuba |
afternoon session stock exchange |
優雅な |
|
0428026 |
ato-bara |
afterpains birth |
afterpains出産 |
|
0472047 |
oogiri |
afterpiece |
結びの言葉 |
|
0428034 |
atokuchi |
aftertaste |
後味 |
|
0428048 |
ato-jian |
afterthought |
再考 |
|
0428027 |
ato-bara |
after-trouble |
後のトラブル |
|
0724112 |
nochi |
afterward |
その後 |
|
0427032 |
gokoku |
afterwards |
その後、 |
|
0427070 |
nochihodo |
afterwards |
その後、 |
|
1133063 |
otte |
afterwards |
その後、 |
|
0428001 |
ato-jie |
afterwit |
後知恵 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|