0119055 |
motte |
on |
〜の上に |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0093090 |
ni taishite |
on |
〜の上に |
|
1001005 |
oite |
on |
〜の上に |
|
0101078 |
sojoo |
on a chopping dressing |
まな板 |
|
0473077 |
dai-kibo no |
on a large scale |
大規模に |
|
0503038 |
hiroku |
on a large scale |
大規模に |
|
0472096 |
oo-jikake de |
on a large scale adj |
大規模な調整に |
|
0279074 |
koonai |
on a premises |
敷地内に |
|
0734046 |
takujoo no |
on a table |
テーブルの上に |
|
0119056 |
motte |
on account of |
アカウントの上で |
|
0233088 |
yotte |
on account of |
TPをよると、 |
|
0953043 |
mu shiken de |
on application |
アプリケーション |
|
0915016 |
tame ni |
on behalf of |
に代わってで |
|
0393033 |
ni kawatte |
on behalf of |
に代わって |
|
1030006 |
kanjoo |
on board |
疑問 |
|
0289052 |
tsumi-ireru |
on board |
ボード上の品物を取る |
|
0953042 |
mu shiken de |
on by diplome |
卒業証書でオンに |
|
0913046 |
bajoo ni |
on horse back |
馬の後ろに |
|
0913045 |
bajoo no |
on horse back |
馬の後ろに |
|
0920008 |
kijoo no |
on horseback |
馬に乗って |
|
1034057 |
akushitsu no |
on inferior quality |
品質の劣る上 |
|
0470048 |
oo-gakari-no |
on large scale |
大規模に |
|
1761007 |
on rimittsu |
on limits |
制限について |
|
1013039 |
katsute |
on one occasion |
エンターテイメント |
|
0462070 |
aru-toki |
on one some occasion |
1いくつかの機会に |
|
0915012 |
tame ni |
on one's account |
1つのアカウントで |
|
0449038 |
aomuke ni |
on one's back |
あおむけに |
|
0396028 |
utsumuke ni |
on one's face |
1つの顔に |
|
0396022 |
utsumuki ni |
on one's face |
1つの顔に |
|
0916003 |
kaeri gake ni |
on one's leaving |
インナーキャビネット |
|
0915110 |
kaeri shina ni |
on one's leaving |
忍耐 |
|
1001009 |
oite |
on one's part |
1つの部分に |
|
0776001 |
chakui |
on one's putting clothes |
1つの入れ服を着る |
|
0915112 |
kaeri shina ni |
on one's way |
ボールバッグ |
|
0916004 |
kaeri gake ni |
on one's way home |
議会 |
|
0422001 |
yuki-gake ni |
on one's way to a place |
状況の力によって、 |
|
0144042 |
shijoo |
on paper |
紙の上で |
|
1761006 |
onpareedo |
on parade |
パレード |
|
0828045 |
kotosara |
on purpose |
目的 |
|
0838096 |
toki tama |
on rare occasions |
まれに |
|
0435021 |
hishoku no |
on retired list |
退職者のリストに |
|
0020032 |
rittai-sen |
on surface of sea or underwater |
海や水中での表面上の |
|
0947062 |
sono toki |
on that existence |
その存在に |
|
0947040 |
sono ori |
on that occasion |
その際に |
|
1091040 |
kesshite |
on the accoont |
事後 |
|
0035001 |
zentei to shite |
on the assumption that |
と仮定して |
|
1111050 |
gyaku ni |
on the contrary |
逆に |
|
0498022 |
hanshite |
on the contrary |
逆に |
|
0938074 |
hikikaete |
on the contrary |
逆に |
|
0210032 |
kaette |
on the contrary |
隠者 |
|
0498021 |
kaette |
on the contrary |
不愉快な神社 |
|
0217070 |
chijoo no |
on the earth |
地球上で |
|
0178080 |
hyooki no |
on the face of a letter etc |
手紙の顔等で |
|
0900093 |
kaiban |
on the first page of a book |
本の最初のページ |
|
0217071 |
chijoo no |
on the ground |
地面に |
|
0828040 |
yue ni |
on the ground of |
ビューの |
|
1103016 |
kojoo |
on the lake |
湖の上 |
|
0935017 |
kaika de |
on the lower storey |
ランスの残片 |
|
0935015 |
kaika ni |
on the lower storey |
の残片槍 |
|
0220002 |
bookan-ni |
on the market |
市場で |
|
0839049 |
akatsuki ni wa |
on the morrow of |
の明日に |
|
0586064 |
toojitsu |
on the occasion |
機会に |
|
0585072 |
atatte |
on the occasion of |
の機会に |
|
0929101 |
sai ni |
on the occasion of |
の機会に |
|
0880027 |
migiri |
on the occasion of |
の機会に |
|
0214008 |
danjoo |
on the platform rostrum stage |
プラットフォーム上で演壇ステージ |
|
0899027 |
magiwa ni |
on the point of |
ポイントの上で |
|
0846011 |
sude ni |
on the point of |
強欲 |
|
0486016 |
shiyoo to suru yasaki ni |
on the point of doing |
〜するのがポイントに |
|
0205067 |
degake ni |
on the point of going out |
外出のポイント |
|
0371015 |
teinai ni |
on the premises |
敷地内に |
|
0215040 |
joonai ni |
on the premisses |
鳩 |
|
1119012 |
tochuu de |
on the road |
道路上の |
|
1119002 |
tojoo |
on the road |
道路上の |
|
1095020 |
kaijoo no |
on the sea |
ホット小石で焙煎 |
|
0760020 |
mokuzen |
on the spot |
その場で |
|
0528049 |
tachimachi |
on the spot |
いくつかの |
|
1018007 |
tekimen ni |
on the spot |
その場で |
|
1345-4028 |
genchi hoosoo |
on the spot broadcast |
スポット放送で |
|
1345-4027 |
genchi choosa |
on the spot survey |
実地調査 |
|
0457018 |
gaijoo ni |
on the street |
路上で |
|
0115014 |
sanjoo |
on the top of a mountain |
山の頂上に |
|
0935021 |
kaijoo de |
on the upper storey |
自分の尊厳を維持する |
|
0935019 |
kaijoo ni |
on the upper storey |
自分の尊厳を維持する |
|
0332061 |
suijoo-ni |
on the water |
猛烈な |
|
1071031 |
namima |
on the waves |
波の上で |
|
1131042 |
michi michi |
on the way |
途中で |
|
1119011 |
tochuu de |
on the way |
途中で |
|
1119001 |
tojoo |
on the way |
途中で |
|
1119021 |
toji ni |
on the way |
途中で |
|
0422016 |
yuku-yuku |
on the way road |
1つのルートパスの方法 |
|
1131040 |
michi sugara |
on the way road |
途中で道 |
|
0313045 |
gaishite |
on the whole |
全体的に |
|
0998087 |
oyoso |
on the whole |
全体的に |
|
0122099 |
kono-sai |
on this occasion |
この機会に |
|
0327030 |
samboo ni |
on three sides or directions |
3つの側面かの方向性について |
|
0462069 |
aru-toki |
once |
一度 |
|
0316006 |
ichi |
once |
一度 |
|
0321048 |
ichiji |
once |
一度 |
|
0320074 |
ichinichi |
once |
一度 |
|
0319056 |
ichioo |
once |
一度 |
|
0320009 |
ikkai |
once |
一度 |
|
0323027 |
ippen |
once |
一度 |
|
0320078 |
ittan |
once |
一度 |
|
0584009 |
katsute |
once |
いろめく |
|
1013037 |
katsute |
once |
様々な |
|
0739089 |
mukashi |
once |
一度 |
|
0322038 |
issei-ichidai |
once in a lifetime |
一生に一度 |
|
0838097 |
toki tama |
once in a long while |
かつては長い間に |
|
0539046 |
ima-ichido |
once more |
1回以上 |
|
0756039 |
kasanete |
once more |
詳細 |
|
0756042 |
kasanete |
once more |
一部始終 |
|
1812012 |
wansu mooaa |
once more |
1回以上 |
|
0462072 |
aru-toki |
once upon a time |
時間を一度に |
|
0475075 |
oo-mukashi |
once upon a time |
時間を一度に |
|
0423053 |
mukashi |
once upon upon a time |
一時間後に |
|
1071017 |
hajoo |
ondulation |
リップル |
|
0701083 |
kootei |
ondulation |
リップル |
|
0074004 |
gempaku |
ondulator receiving apparatus for cable-telegraph and radio-telegraph |
ケーブルondulator受信装置を用い、電信、無線電信 |
|
1071010 |
nami utsu |
onduler |
手を振っ |
|
0883002 |
uneru |
onduler |
手を振っ |
|
0462050 |
aru |
one |
1 |
|
0376007 |
hito |
one |
1 |
|
0366050 |
hitotsu |
one |
1 |
|
0591092 |
hitotsu |
one |
1 |
|
0790100 |
hitotsu |
one |
1 |
|
1407002 |
hitotsu |
one |
1 |
|
0320032 |
ichimyaku |
one |
1 |
|
0994104 |
kata |
one |
1 |
|
0741029 |
mono |
one |
1 |
|
1812008 |
wan |
one |
1 |
|
0316018 |
hitotsu |
one 1 |
1 1 |
|
0316002 |
ichi |
one 1 |
1 1 |
|
0316015 |
itsu |
one 1 |
1 1 |
|
0462063 |
aru-hi |
one a certain day |
1つの特定の日 |
|
0462068 |
aru-yuugata |
one a certain evening |
1つは、特定の夜 |
|
0462064 |
aru-ban |
one a certain evening night |
1つは、特定の夜1泊 |
|
0462065 |
aru-asa |
one a certain morning |
1つは、特定の朝 |
|
0462056 |
aru-yo |
one a certain night |
1つは、特定の1泊 |
|
0320082 |
hito-maku |
one act theatrical play |
1行為演劇ゲーム |
|
0110069 |
ko-fuda |
one act ticket for theatre |
劇場の一幕券 |
|
0319026 |
ittoku |
one advantage |
1つの利点 |
|
0277003 |
ai-tsuide |
one after another |
1別の後に |
|
1111009 |
chikuji |
one after another |
1別の後に |
|
0337053 |
jun-ni |
one after another |
違憲立法 |
|
0381059 |
katappashi kara |
one after another |
違憲立法 |
|
0927026 |
rikuzoku to |
one after another |
違憲立法 |
|
1054023 |
tsugi tsugi ni |
one after the other |
空気膀胱 |
|
0160023 |
zoku-zoku |
one after the other |
他のいずれか後に |
|
0160027 |
zoku-zoku |
one after the other |
他のいずれか後に |
|
0121055 |
hi-hi |
one and all |
一、すべての |
|
1032066 |
tagai ni |
one another |
1別 |
|
0382045 |
kataude |
one arm |
勧誘 |
|
0366052 |
sekishu |
one arm hand |
腕手 |
|
0319066 |
ichiwa |
one bird |
1羽の鳥 |
|
0319095 |
ittai |
one body |
1体 |
|
0321084 |
ichiyaku |
one bound |
ワンバウンド |
|
0316031 |
hitotsu-hitotsu |
one by one |
1つ1つ |
|
0316030 |
ichi-ichi |
one by one |
1つ1つ |
|
0337052 |
jun-ni |
one by one |
獲物 |
|
0529050 |
shirami-tsubushi-ni |
one by one |
1つ1つ |
|
1054022 |
tsugi tsugi ni |
one by one |
救命具 |
|
0579087 |
zutsu |
one by one |
1つ1つ |
|
0382036 |
katahoo |
one cheek |
サルビア |
|
0746019 |
iku dooon ni |
one consent |
1同意 |
|
0320073 |
ichinichi |
one day |
1日 |
|
0416024 |
tajitsu |
one day |
1日 |
|
0321039 |
ichinan |
one difficulty |
1つの困難 |
|
0323021 |
ittsuu |
one document |
1つのドキュメント |
|
0303036 |
tompuku |
one dose medecine |
1回投与medecine |
|
0383036 |
kata-mimi |
one ear |
下品な |
|
0383006 |
kata-hiji |
one elbow |
隠者 |
|
0316068 |
ittan |
one end |
一方の端 |
|
0381057 |
katappashi |
one end |
ボトル |
|
0322029 |
isseki |
one evening |
1夜 |
|
1465058 |
katame |
one eye |
猟犬ベリー |
|
1471014 |
katame |
one eye |
イヌホオズキ |
|
0383003 |
kata-me |
one eye |
北北西 |
|
0366054 |
sekigan |
one eye |
1つ目の |
|
0190039 |
hangan |
one eye opened and one closed |
片方の目を開いて1をクローズ |
|
0441059 |
dokugan no |
one eyed |
1つ目の |
|
0316026 |
hitotsu-me |
one eyed |
1つ目の |
|
0319096 |
ittai |
one flesh |
1肉 |
|
1006046 |
shi hambun |
one fourth |
4分の1 |
|
1007025 |
shibu ichi |
one fourth |
4分の1 |
|
1007022 |
shibun no ichi |
one fourth |
4分の1 |
|
0319017 |
ichidai |
one generation |
1世代 |
|
0317044 |
ikkyuu |
one grade |
1等級 |
|
0323043 |
futatsu-wari |
one half |
半分 |
|
0382012 |
katate |
one hand |
medecineの線量 |
|
0382013 |
katate no |
one handed |
スクロールのペア |
|
0318089 |
ichi-nin-mae |
one helping serving |
1つの料理を助ける |
|
0791030 |
tankaku |
one horned |
1角 |
|
0321055 |
ichijikan |
one hour |
1時間 |
|
0321061 |
ikken |
one house shop |
一つの家店 |
|
0321090 |
ikko |
one house shop |
一つの家店 |
|
0738020 |
hyaku nichi |
one hundred days |
100日 |
|
0407025 |
oku |
one hundred million |
100000000 |
|
0738026 |
hyakuri |
one hundred ri one ri equals 2,44 miles |
百里1里2,44マイルに等しい |
|
0737073 |
hyakunen |
one hundred years |
100年 |
|
0738063 |
hyakunen |
one hundred years |
100年 |
|
0322053 |
ichibun |
one hundredth 1/100 |
100分の1 1 / 100 |
|
0191049 |
issun |
one inch |
1インチ |
|
0317067 |
ippon |
one japanese inch |
1日本語インチ |
|
0317060 |
issun |
one japanese inch |
1日本語インチ |
|
0321085 |
ichiyaku |
one jump |
1ジャンプ |
|
0322075 |
ikkan-me |
one kan |
1館 |
|
1022028 |
kan |
one kan 3,75 kg s 8,27 lbs |
大祭司 |
|
0382044 |
hata-hiza |
one knee |
ひざ |
|
0139048 |
koo-itten |
one lady among many men |
多くの男性の間で1つの女性 |
|
1445049 |
kata ashi |
one leg |
あえて-悪魔 |
|
1468012 |
kata ashi |
one leg |
絶望的な |
|
0323020 |
ittsuu |
one letter |
1つの文字 |
|
0317021 |
hito-suji |
one line |
1行 |
|
0319025 |
ichigyoo |
one line of printed or written words |
印刷、または書かれた言葉の1つの行 |
|
0319024 |
ichigyoo |
one line of ruled paper |
判決用紙の1行 |
|
0196047 |
hommoo |
one long cherished desire |
1念願 |
|
0318086 |
ichinin |
one man |
一人の男 |
|
0322010 |
ikki-toosen |
one man equal to one thousand |
一人の男1000に等しい |
|
1812011 |
wanman paati |
one man party |
一人の男性パーティ |
|
0319072 |
isshoku |
one meal |
1食事 |
|
0320044 |
ichinoo |
one merit |
1つのメリット |
|
0738027 |
hyaku man |
one million |
1000000 |
|
0318066 |
isshin |
one mind |
1心 |
|
0322051 |
ippun |
one minute |
1分 |
|
0320025 |
hito-tsuki |
one month |
1ヶ月 |
|
0316036 |
ichi-mon |
one month |
1ヶ月 |
|
0316021 |
ikkagetsu |
one month |
1ヶ月 |
|
0317024 |
ikka-getsu |
one month |
1ヶ月 |
|
0078001 |
ara-botoke |
one newly buried |
1新たに埋葬 |
|
0316047 |
hotoya |
one night |
1泊 |
|
0316045 |
ichiya |
one night |
1泊 |
|
0366051 |
hitotsu |
one of a pair |
一組の |
|
0992035 |
bun |
one of hundred of a shaku japanese foot
measure |
100尺日本語足の測定の |
|
0511018 |
kanoe |
one of the 12 animals signs of the chinese and japanese calendar |
ione男 |
|
0126063 |
chikuzen |
one of the ancient provinces of kyuushuu |
1
kyuushuuの古代の州 |
|
0322093 |
ichiryuu |
one of the best |
1つの最高の |
|
1027100 |
sen in |
one of the crw |
1つはCRWの |
|
0367025 |
shoonetsu-jigoku |
one of the eight infernal regions where diseased spirits are tortured by fire bouddhist |
1
8地獄の地域で病気の霊火bouddhistで拷問を受けているの |
|
0096079 |
kanze-ryuu |
one of the noh play schools |
失言 |
|
0126057 |
ten |
one of the oldest styles of chinese characters |
1中国語の文字の古いスタイルの |
|
0382024 |
kata-ippoo |
one of the pair |
対抗 |
|
0087012 |
fukurokuju |
one of the seven gods of wealth |
一の富の7の神々 |
|
0169064 |
mizunoe |
one of the signs of the chinese and japanese calendar |
1中国語と日本語のカレンダーの兆候 |
|
0910012 |
tsuchinoto |
one of the signs of the chinese and japanese calendar |
持っている |
|
0080040 |
shiragi |
one of the three ancient provinces of korea |
1韓国の3つの古代の州 |
|
0060020 |
yasakani-no-magatama |
one of the three japanese imperial sacred treasures |
3つの日本帝国主義の三種の神器の |
|
0398014 |
itsu-ka |
one of these days |
次のいずれかの日 |
|
0800034 |
izure |
one of these days |
次のいずれかの日 |
|
0396112 |
nanika-nanika |
one or another |
1つまたは別の |
|
0316040 |
ichigen |
one origin |
1起源 |
|
0440049 |
hitori |
one person |
1人 |
|
0322030 |
ichimei |
one person |
1人 |
|
0318085 |
ichinin |
one person |
1人 |
|
0998035 |
maru obi |
one piece sash |
1ピースサッシ |
|
1812010 |
wan pisu |
one piece suit |
1ピーススーツ |
|
0316054 |
hitomura |
one pile of grass |
草の1つの杭 |
|
0321095 |
issho |
one place |
1位 |
|
0320012 |
ikkai-bun |
one portion food |
1つの部分食 |
|
0323009 |
ichijun |
one round |
1回戦 |
|
0320003 |
isshuu |
one round |
1回戦 |
|
0707002 |
ii nagara soo |
one says |
1つの言葉 |
|
0791008 |
tansei |
one sex |
1性別 |
|
0322077 |
issoo |
one ship |
1船 |
|
1026074 |
issoo |
one ship |
1船 |
|
0382054 |
kata-hada |
one shoulder |
星の撮影 |
|
1434057 |
hitokata |
one side |
1つの側面 |
|
0320058 |
ichimen |
one side |
1つの側面 |
|
0322054 |
ippoo |
one side |
1つの側面 |
|
0381056 |
kata |
one side |
注意 |
|
0383031 |
katahoo |
one side |
注意 |
|
0382022 |
kata-ippoo |
one side |
注意 |
|
0383037 |
katami |
one side |
注意 |
|
0382034 |
kata-gawa |
one side of road |
活版印刷 |
|
0382027 |
kata-ippoo dake no |
one sided |
インタビュー |
|
1345-15029 |
katagawase |
one sided balance of exchange |
印刷局 |
|
0383005 |
kata-giki |
one sided information |
流星群 |
|
0382003 |
katani |
one sided load |
項目の |
|
0382011 |
kata-koi |
one sided love |
隠された財 |
|
0382063 |
kata-men no rekoo do |
one sided record |
犬の死 |
|
1345-15028 |
kata booeki |
one sided trade |
致命的な |
|
0382010 |
hemmu |
one sides treaty |
一辺条約 |
|
0790119 |
tan saiboo |
one single cell |
1つのセル |
|
0322008 |
ikki |
one single horseman |
1つの騎手 |
|
1445037 |
chi |
one step |
1つのステップ |
|
0318075 |
ichidan |
one step |
1つのステップ |
|
0316089 |
ippo |
one step |
1つのステップ |
|
1812009 |
wan suteppu |
one step |
1つのステップ |
|
0317036 |
ichigenkin |
one stringed musical instrument |
1つの楽器弦楽器 |
|
0992018 |
fun |
one tenth of a momme one momme 3,75
gram or 2,12 drams |
匁1匁の10分の1
3,75グラムまたは2,12のDRAM |
|
0296014 |
rin |
one tenth of a sen |
銭の10分の1 |
|
0501006 |
rin |
one tenth of a sen farthing the smallest unit of length corresponding to one thousands of the japanese foot |
セン長さは、日本足の1千人に対応する最小単位の値打ちのないものの10分の1 |
|
0322052 |
ichibun |
one tenth of an ich |
無形の10分の1 |
|
0296016 |
rin |
one tenth's of a sun japanese inch |
10分の1日の日本型の |
|
0167027 |
bankara |
one that is indifferent to personal appearance |
1つは、個人的な外観に無関心な |
|
0714045 |
shita tarazu |
one that lips |
1つは、唇 |
|
0381008 |
kobonnoo |
one that loves children very much |
1つは、非常に多くの子供たちを愛し |
|
0034076 |
zennoosha |
one that pays in advance |
全能の |
|
0316024 |
hitotsu-koto |
one thing |
一つのこと |
|
0320086 |
ichiji |
one thing |
一つのこと |
|
0397056 |
naniya-kaya |
one thing or another |
1つの事または別の |
|
0397045 |
nanno-kano-to |
one thing or another |
1つの事または別の |
|
0182084 |
chi |
one thousand |
1000 |
|
0182083 |
sen |
one thousand |
1000 |
|
0183022 |
sennim-bari |
one thousands stitches needle work done
by 1000 women eaxh giving one stitc for men at war as a charm against danger |
1千針針作業を1000年の女性によって行わ戦争で男性のための一stitcを与えるeaxh危険に対する魅力として |
0320010 |
ikkai |
one time |
1時間 |
|
0320090 |
ichiruida |
one timer baseball |
1つのタイマ野球 |
|
0191084 |
toshu |
one to of sake japanese
wine |
1つのワインを日本酒に |
|
0323010 |
ichijun |
one tour |
1つのツアー |
|
0322078 |
issoo |
one vessel |
1容器 |
|
0300061 |
joo |
one volume of a complete clasic work |
全体 |
|
0397003 |
nanika-ni-tsuke |
one way or another |
1つの方法または別の |
|
0397002 |
nanika-to |
one way or another |
1つの方法または別の |
|
0397005 |
nanikure-to |
one way or another |
1つの方法または別の |
|
0398051 |
nanibun-no |
one way or the other way |
1つの方法、または他の方法 |
|
0383040 |
katamichi-ken |
one way ticket railways |
不道徳な |
|
0383039 |
kata-michi |
one way tripthis word is also used as an abbreviation of the following one |
ファウル |
|
0323018 |
isshuu |
one week |
1週間 |
|
0761017 |
meaki |
one who can see |
1人を参照することができます |
|
0326041 |
mikka-boozu |
one who can stick at nothing |
一人何にもこだわらないことができます |
|
0279065 |
kamaite |
one who cares for another |
法務部長官 |
|
0186036 |
tekiki |
one who is clever with his hands |
一人彼の手の扱いがうまいです |
|
0207022 |
de-zuki |
one who likes going out |
一人外出が好きだ |
|
0183032 |
senkin-no-ko |
one who occupies an important position |
一人の重要な位置を占めて |
|
1056009 |
ase kaki |
one who perspires freely |
一人を自由に汗 |
|
0187021 |
te-gawari |
one who relieves another at work |
1つの仕事で、別の緩和 |
|
0321033 |
ichigo |
one word |
1つの単語 |
|
0316055 |
ichinen |
one year |
1年 |
|
0039001 |
nengyo |
one year fish |
1年魚 |
|
0586049 |
toosai no |
one year old |
1歳 |
|
0316056 |
ichinen-shiganhei |
one year volunteer mil service |
1年間のボランティアミルサービス |
|
0320026 |
ichi-en |
one yen |
1円 |
|
0320048 |
ichi-en |
one yen |
1円 |
|
0320077 |
ippin-ryoori |
one-course service |
1つのコースサービス |
|
0527004 |
shaku |
one-hundredth of shoo |
1
-当確の100分の1 |
|
0527006 |
shaku |
one-hundredth of tsubo |
1坪の100分の1 |
|
0545034 |
gooitsu |
oneness |
一体感 |
|
0994105 |
kata |
ones |
喉 |
|
0704041 |
kiju |
one's 77th birthday |
1第77回の誕生日 |
|
0194052 |
beiju |
one's 88th birthday |
1第88回の誕生日 |
|
0390024 |
udemae |
one's ability |
クラフト |
|
0889035 |
kyosho |
one's address |
1つのアドレス |
|
0571082 |
shukusho |
one's address |
1つのアドレス |
|
0907024 |
tokoro gaki |
one's address |
1つのアドレス |
|
0558108 |
ie-no-ko-roodoo |
one's adherents |
自分の信奉者 |
|
0550090 |
yoo sofu |
one's adoptive father |
1つの養父 |
|
0906025 |
tokoro |
one's adress |
1つのアドレス |
|
0733071 |
kurashimuki |
one's affairs |
1つの事務 |
|
0038015 |
nenju |
one's age |
1の年齢 |
|
0500010 |
rekisuu |
one's alloted span of life |
自分の生活の充当スパン |
|
1021055 |
bokoo |
one's alma mater |
自分の母校 |
|
0205054 |
shukkoo |
one's alma mater |
自分の母校 |
|
0162028 |
kyoochi |
one's ancestral home |
自分の先祖の故郷 |
|
0162026 |
kyoodo |
one's ancestral home |
自分の先祖の故郷 |
|
0028088 |
moto |
one's antecedents |
自分の素性 |
|
0036043 |
zenshin |
one's antecedents |
自分の素性 |
|
0819080 |
setsu |
one's assertion |
1つのアサーション |
|
0331034 |
kokoro-iki |
one's attachment to |
1つの添付ファイルへの |
|
0207027 |
dekata |
one's attitude |
1つの態度 |
|
1001036 |
kishi |
one's attitude |
1つの態度 |
|
0226084 |
mochiba |
one's beat |
1拍の |
|
0205055 |
deyoo |
one's behaviour |
1つの行動 |
|
0226086 |
mochimono |
one's belongings |
自分の持ち物 |
|
0167018 |
koimuko |
one's beloved husband |
最愛の夫 |
|
0167017 |
koi-nyooboo |
one's beloved wife |
最愛の妻 |
|
0841083 |
haregi |
one's best clothes |
一張羅 |
|
1136087 |
issoku |
one's best pupil |
自分の一番弟子 |
|
0702090 |
koosoku |
one's best pupil |
自分の一番弟子 |
|
0702072 |
kootei |
one's best pupil |
自分の一番弟子 |
|
0970002 |
nyooboo |
one's better half |
一枚上手を半分の |
|
0984036 |
tsuma |
one's better half |
美しい |
|
0941062 |
saikun |
one's better half used for second or third person in familiar speech |
1の方の半分2番目または3番目の人になじみの音声を使用 |
|
1036065 |
mimoto |
one's birth and parentage |
自分の誕生と親子 |
|
0179060 |
seichi |
one's birthplace |
1生誕の地 |
|
0179011 |
umare-kokyoo |
one's birthplace |
1生誕の地 |
|
0469031 |
zoohon |
one's books library |
1つの書籍ライブラリ |
|
1130022 |
renshi |
one's bothers |
自分の気 |
|
0195042 |
hommu |
one's business |
1つのビジネス |
|
0833080 |
tsutome muki |
one's business |
装置 |
|
1036056 |
mi no ue |
one's career |
自分のキャリア |
|
0890089 |
rireki |
one's career |
自分のキャリア |
|
0177012 |
sokai |
one's cherished hope desire |
自分の大切な希望願望 |
|
0227010 |
jisetsu |
one's cherished opinion view |
百分の1日目の死の後に |
|
1036034 |
mi |
one's circumstances |
いずれかの状況 |
|
0321046 |
ichiji |
one's clock |
1つのクロック |
|
0385016 |
saihai |
one's colleages |
1の同僚 |
|
0541001 |
zenshuu |
one's complete works litérature |
1つの完全な動作文学 |
|
0833075 |
tsutome buri |
one's conduct |
陰気 |
|
0823120 |
kooen |
one's course of lectures |
1つのコースの講義 |
|
0571039 |
shukuboo |
one's customary haunt of pleasure |
1つの習慣の喜びの巣窟 |
|
1139046 |
kikyo |
one's daily life |
一の日常生活 |
|
1116091 |
kinjoo |
one's daily life |
一の日常生活 |
|
1117036 |
kinkyoo |
one's daily life |
一の日常生活 |
|
0540013 |
nengan |
one's dearest desire |
切なる願い |
|
0330089 |
shingan |
one's dearest wish |
切なる願い |
|
0729049 |
saigo |
one's death |
1死 |
|
0524065 |
kaomise |
one's debut |
話し方 |
|
0447057 |
hatsu-butai |
one's début |
1つのデビュー |
|
0090080 |
sohi |
one's deceased grandmother |
1故人の祖母 |
|
0173039 |
senkoo |
one's deceased late lamented father |
1亡き父と嘆いた死亡しました |
|
0175040 |
roogo |
one's declining years |
1年間低下している |
|
0175029 |
rookyoo |
one's declining years |
1年間低下している |
|
0376081 |
ninsoogaki |
one's description |
1の説明 |
|
0743108 |
omoigoto |
one's desire |
1つの欲望 |
|
0205007 |
desaki |
one's destination |
1つの宛先 |
|
0995031 |
hookoo |
one's destination |
1つの宛先 |
|
0421132 |
yukisaki |
one's destination |
デッドロックになるには |
|
0422013 |
yukusaki |
one's destination |
自分の所在を |
|
1000021 |
ryoojin saki |
one's destination in travel |
旅行の内の1つの宛先 |
|
0907016 |
shozoku |
one's detachment unit |
1の剥離装置 |
|
0906081 |
shogyoo |
one's doing |
1やっている |
|
0907023 |
shoi |
one's doing |
1やっている |
|
0195046 |
honseki |
one's domicile |
一人の住所 |
|
1081063 |
shuryoo |
one's drinking capacity |
一人の飲料の容量 |
|
0992041 |
bun |
one's duty |
1つの義務 |
|
0197018 |
hombun |
one's duty |
1つの義務 |
|
0965024 |
meibun |
one's duty |
1つの義務 |
|
0384072 |
juusho |
one's dweling |
警告 |
|
1127066 |
ikun |
one's dying injunctions |
1つの命令死ぬの |
|
1127068 |
ikai |
one's dying instructions |
1つの指示に死ぬの |
|
1127055 |
yuigon |
one's dying wish |
死の床の差し止め命令 |
|
1127040 |
imei |
one's dying wishes |
1つの願い切実 |
|
0363041 |
choojoo |
one's elders |
1つ年上の人 |
|
0364023 |
choonan |
one's eldest son |
1の長男 |
|
0363078 |
chooshi |
one's eldest son |
1の長男 |
|
0818032 |
koi |
one's entreaty |
1つの哀願 |
|
0206044 |
shussho-shintai |
one's entry into and retirement from public life |
国民生活からの引退とに1つのエントリ |
|
1144043 |
nige hatasu |
one's escape |
逃げ道 |
|
0318080 |
ikkyo-ichidoo |
one's every action movement |
一、すべてのアクションの動きの |
|
1034051 |
akuma |
one's evil genius |
1つの悪の天才 |
|
1090075 |
namida gumu |
one's eyes swim with tears |
自分の目に涙と一緒に泳ぐ |
|
0941056 |
saishi |
one's family |
1つの家族 |
|
0560007 |
kamon |
one's family clan |
ゲームのスコア |
|
0546056 |
meiun |
one's fate |
1つの運命 |
|
0063054 |
fukei |
one's father and brothers |
自分の父親と兄弟 |
|
0748099 |
kyuuko |
one's father and mother in law |
自分の父親と母親の法律 |
|
0090078 |
sokoku |
one's fatherland |
自分の祖国 |
|
0894030 |
kumbo |
one's father's lawful wife expression used by the concubine's children |
1の父親の正妻式は、妾の子供たちによって使用される |
|
0181042 |
ohako |
one's favorite performance topic |
自分の好きなパフォーマンスのトピック |
|
0591044 |
aiko |
one's favour |
1の味方 |
|
0574061 |
chooai |
one's favour |
1の味方 |
|
0545003 |
ai-gusuri |
one's favourite medecine |
自分の好きなmedecine |
|
0589028 |
kossoo |
one's feature |
1つの機能 |
|
0524055 |
gan-yoo |
one's features |
1つの特徴 |
|
0572036 |
negokochi |
one's feeling in bed as to comfort |
快適さのベッドで1つの感情 |
|
0572035 |
negokoro |
one's feeling in bed as to comfort |
快適さのベッドで1つの感情 |
|
0529060 |
ki |
one's feelings |
自分の気持ちを |
|
0330038 |
shinjoo |
one's feelings |
自分の気持ちを |
|
0330079 |
shinjutsu |
one's feelings |
自分の気持ちを |
|
0492060 |
chimei no toshi |
one's fiftieth year of age |
年齢の1の50周年 |
|
0543023 |
kinketsu |
one's financial supporter |
1つの金融支援 |
|
0205085 |
dezome |
one's first appearance |
1の最初の外観 |
|
0524066 |
kaomise |
one's first appearance on stage |
外国の土地 |
|
0447056 |
hatsu-butai |
one's first appearance on stage |
外国の土地 |
|
0446048 |
dezome |
one's first appearrance |
1の最初のappearrance |
|
0447006 |
hatsugo |
one's first born child |
1最初の子供が生まれたの |
|
0447005 |
uigo |
one's first born child |
1最初の子供が生まれたの |
|
0447054 |
wijin |
ones' first campaifn |
ものの最初のcampaifn |
|
0447014 |
hatsumago |
one's first grandchild |
1の最初の孫 |
|
0447013 |
uimago |
one's first grandchild |
1の最初の孫 |
|
0446073 |
hatsugoi |
one's first love |
1の最初の愛 |
|
0446071 |
hatsukoi |
one's first love |
1の最初の愛 |
|
0446067 |
shoen |
one's first marriage |
1の最初の結婚 |
|
0447064 |
shokon |
one's first marriage |
1の最初の結婚 |
|
0082018 |
shimmi |
one's flesh and blood |
1の肉と血 |
|
0197085 |
mappa |
one's followers |
1の信者 |
|
0173078 |
sempu |
one's former husband |
かつての夫 |
|
0044011 |
kyuushu |
one's former lord |
かつての領主 |
|
0044013 |
kyuu-shujin |
one's former master |
かつてのマスター |
|
0045018 |
kyuusei |
one's former name |
かつての名 |
|
0036006 |
zensetsu |
one's former opinion |
1つの元の意見 |
|
0036044 |
zenshin |
one's former past |
かつての過去 |
|
0035068 |
zenkan |
one's former post |
刑務所の鳥 |
|
0035019 |
zenninchi |
one's former post |
ポストの前任者 |
|
0035028 |
zembin |
one's former previous letter |
美しい良い |
|
0044051 |
kyutaku |
one's former residence |
かつての住居 |
|
0045009 |
kyuukyo |
one's former residence |
かつての住居 |
|
0044052 |
kyuushin |
one's former residence |
かつての住居 |
|
0045011 |
kyuushi |
one's former teacher |
1の元教師 |
|
0174031 |
sensai |
one's former wife |
1の元妻 |
|
1036053 |
mi no ue |
one's fortune |
1つの財産 |
|
1119080 |
unsei |
one's fortune |
1つの財産 |
|
0550091 |
yoo sobo |
one's foster grandmother |
1つの育ての祖母 |
|
1036054 |
mi no ue |
one's future |
自分の将来 |
|
0036056 |
zento |
one's future |
自分の将来 |
|
0422015 |
yukusue |
one's future fate a country's future or fate |
1つの宛先 |
|
0109088 |
aruki-buri |
one's gait |
自分のやり方で |
|
0971063 |
yo |
one's generation |
1つの世代 |
|
1010036 |
kai najimi |
one's girl professional |
カラー |
|
0574062 |
chooai |
one's good grace |
1つの良い猶予 |
|
0983003 |
baishaku |
one's good office |
1の良い所 |
|
0980035 |
baishaku |
one's good offices for marriage |
結婚のために1つの良い所 |
|
0364046 |
choosho |
one's good point |
自分の良い点 |
|
0995084 |
hooshi |
one's good wishes |
1つの良い願い |
|
0546071 |
reison |
one's grandchild of the second or third person |
2番目または3番目の人の1の孫 |
|
0278006 |
nejiro |
one's headquarters |
一本部 |
|
0330039 |
shinjoo |
one's heart |
1つの心臓 |
|
0330080 |
shinjutsu |
one's heart |
1つの心臓 |
|
0330078 |
shinri |
one's heart |
1つの心臓 |
|
0330088 |
shingan |
one's heart desire |
心の欲望 |
|
0540012 |
nengan |
one's heart's desire |
自分の心の願い |
|
0984017 |
chakushi |
one's heir |
1相続人 |
|
0179021 |
oitachi |
one's history |
1の歴史 |
|
0772057 |
jitaku |
one's home |
放浪 |
|
0559017 |
kakyoo |
one's home |
慈善団体 |
|
0828058 |
kokyoo |
one's home |
1つのホーム |
|
0906026 |
tokoro |
one's home |
1つのホーム |
|
0464024 |
wagaya |
one's home house |
1つのホームの家 |
|
0828066 |
kokoku |
one's home land |
自宅の土地 |
|
0916045 |
kiro |
one's homeward way |
家に帰る途中 |
|
0916060 |
kito |
one's homeward way |
家に帰る途中 |
|
0844047 |
meikei |
one's honoured friend |
自分の名誉の友人 |
|
0844111 |
meikei |
one's honoured friend |
自分の名誉の友人 |
|
0995125 |
chikara |
one's hope |
自分の希望 |
|
0571076 |
yadomoto |
one's hotel |
1のホテル |
|
0906024 |
tokoro |
one's house |
自分の家 |
|
0456041 |
bigen |
one's humble opinion |
自分の愚見 |
|
0026071 |
shujin |
one's husband |
1さんの夫 |
|
0569020 |
taku |
one's husband |
1さんの夫 |
|
1130047 |
tsureai |
one's husband |
1つの顔に |
|
0112089 |
ko-juuto |
one's husband's brother |
1さんの夫の弟 |
|
0113065 |
ko-juuto |
one's husband's sister |
1さんの夫の妹 |
|
1127028 |
itoku |
one's illustrious memory |
1つの輝かしいメモリ |
|
0771011 |
jiki deshi |
one's immediate pupil |
1つの直接の弟子 |
|
0310070 |
kikon |
one's inborn capacity |
自分の生まれつきの能力 |
|
0137060 |
osana-gao |
one's infant features |
1つの幼児の機能 |
|
0507024 |
sokoi |
one's inmost thoughts heart |
1つの奥にある考えを中心に |
|
0329060 |
kokoro-no-soko |
one's innermost feeling |
自分の内側の感覚 |
|
0330020 |
kokorone |
one's innermost
feelings |
自分の内側の感情 |
|
0330093 |
kokoro-hisoka ni |
one's innermost heart |
自分の内側の中心部 |
|
0331026 |
shinchuu |
one's innermost thoughts |
自分の胸中 |
|
0731089 |
ichuu |
one's intention |
1つの意図 |
|
0427089 |
koohai |
one's junior |
1つの中学校 |
|
0995085 |
hooshi |
one's kind intentions |
1のような意図 |
|
0870042 |
ikun |
one's last dying injunctions |
1の最後の死の差し止め命令 |
|
0729048 |
saigo |
one's last moment |
1の最後の瞬間 |
|
0163007 |
dammatsuma |
one's last moments gasp breath |
1の最後の瞬間息を息をのむ |
|
0158089 |
zeppitsu |
one's last writing |
1の最後の書き込み |
|
0842010 |
bannen |
one's late years |
1晩年 |
|
0894028 |
kumpu |
one's lawful wife |
一の合法的な妻 |
|
0469045 |
zoosho |
one's library |
1つのライブラリに追加 |
|
0893081 |
kunkoo |
one's liege lord |
1つの領主 |
|
0322087 |
isshin |
one's life |
自分の人生 |
|
1037044 |
shimmei |
one's life |
自分の人生 |
|
0580066 |
jitsureki |
one's life career |
式 |
|
0449013 |
kairoo-dooketsu no tomo |
one's life partner |
靴のペアブーツ靴下 |
|
0746064 |
hissei no waza |
one's life work |
自分の人生仕事 |
|
0322027 |
itchoora |
one's lifetime |
一生のうちに |
|
0971059 |
yo |
one's lifetime |
一生のうちに |
|
0448093 |
nigao |
one's likeness |
自分の肖像画 |
|
0982040 |
kooo |
one's likes and dislikes |
自分の好き嫌い |
|
0705006 |
serifu |
one's lines |
1つの行 |
|
0571075 |
yadomoto |
one's lodging |
一宿の |
|
0893071 |
kimi |
one's lord |
1大名 |
|
0027091 |
shukun |
one's lord |
1大名 |
|
0893082 |
kumpu |
one's lord and father |
主君と父 |
|
0894018 |
kunchoo |
one's lord's favour |
主君の味方 |
|
0027001 |
shumei |
one's lord's command |
主君のコマンド |
|
0215081 |
kyoogai |
one's lot |
自分の運命 |
|
0500009 |
rekisuu |
one's lot |
自分の運命 |
|
1043105 |
torimae |
one's lot |
自分の運命 |
|
0310010 |
embun |
one's love story |
1つの愛の物語 |
|
0343021 |
jooshi |
one's love story |
囲碁 |
|
1108110 |
ashi dori |
one's manner of walking |
徒歩圏内の1つの態度 |
|
1108108 |
ashi tsuki |
one's manner of walking |
徒歩圏内の1つの態度 |
|
0256051 |
mono-goshi |
one's manners |
1つの作法 |
|
0060048 |
kimi |
one's master |
1つのマスタ |
|
0026020 |
shu |
one's master |
1つのマスタ |
|
0027092 |
shukun |
one's master |
1つのマスタ |
|
0027002 |
shumei |
one's master's orders |
1つのマスターの命令 |
|
0276071 |
aiboo |
one's mate vulg |
自分のチームメイトのスラ |
|
0875074 |
ago ga hi agaru |
one's means of livelihood |
生活の1つの手段 |
|
0226069 |
jiyaku |
one's medecine for habitual use |
ネームプレート |
|
0731088 |
ichuu |
one's mind |
1つの心 |
|
0994117 |
hoosun |
one's mind fig |
心のイチジク |
|
0906078 |
shoshin |
one's mind opinion view |
心の意見を見る |
|
0748098 |
kyuufu |
one's mother in law's brother |
法律の弟の内の1つの母 |
|
0748100 |
kyuubo |
one's mother in law's brother's wife |
法律の兄の妻は自分の母親 |
|
0772070 |
jikokugo |
one's mother tongue |
放送のラジオ討論会 |
|
0330021 |
kokorone |
one's motive |
1つの動機 |
|
0020071 |
tachii |
one's movements manners |
補足 |
|
0180052 |
shookoku |
one's native country |
自分の母国 |
|
0162031 |
kyookoku |
one's native home land |
1つのネイティブの自宅の土地 |
|
0828065 |
kokoku |
one's native land |
1つのネイティブの土地 |
|
0742025 |
inaka |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0828059 |
kokyoo |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0162027 |
kyoochi |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0162025 |
kyoodo |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0162033 |
kyookan |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0162032 |
kyorii |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0162021 |
sato |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0207040 |
shusshinchi |
one's native place |
1つのネイティブな場所 |
|
0059075 |
sooshi |
one's native place |
怠惰 |
|
0340011 |
seiheki |
one's natural disposition |
1つの自然の処分 |
|
0546051 |
meisuu |
one's natural span of life |
自分の生活の自然なスパン |
|
0482058 |
tenju |
one's natural term of existence |
存在の1つの自然的な |
|
0219030 |
jigoe |
one's natural voice |
1つの自然の声 |
|
0339051 |
saga |
one's nature |
1つの性質 |
|
0484035 |
tembun |
one's nature |
1つの性質 |
|
0081059 |
oya-kyoodai |
one's nearest relatives |
1最寄りの親戚 |
|
0079082 |
shinkyo |
one's new house |
1の新しい家 |
|
1054038 |
jishi |
one's next child son daughter |
100 |
|
0427086 |
koobin |
one's next letter |
1の次の手紙 |
|
0197025 |
honshoku |
one's occupation |
1つの職業 |
|
0833074 |
tsutome saki |
one's office |
実装 |
|
0576005 |
kanreki |
one's official career |
一輪車 |
|
0175009 |
roofu |
one's old aged father |
昔の高齢者の父 |
|
0175039 |
roogo |
one's old aged father |
昔の高齢者の父 |
|
0175077 |
roobo |
one's old aged mother |
昔の高齢者の母親 |
|
0044036 |
kyuusaku |
one's old artistic work |
昔の芸術作品 |
|
0175079 |
rooku |
one's old bones |
昔の骨 |
|
0571090 |
shukuaku |
one's old crimes |
昔の犯罪 |
|
0318046 |
hototsubu-dane |
one's only child |
たった一人の子 |
|
0317072 |
ippon-yari |
one's only strong point |
1つだけ強力なポイントの |
|
0318037 |
ichimai-kamban |
one's only suit |
たった一人のスーツ |
|
0906064 |
shokai |
one's opinion |
自分の意見を |
|
0907004 |
shoken |
one's opinion |
自分の意見を |
|
0028089 |
moto |
one's origin |
1つの起源 |
|
0196061 |
hoi |
one's original purpose |
本来の目的 |
|
0196062 |
hon-i |
one's original purpose |
本来の目的 |
|
0447025 |
shogan |
one's original desire |
本来の欲望 |
|
0447044 |
shoi |
one's original intention |
初志 |
|
0446075 |
shoshi |
one's original intention |
初志 |
|
0195073 |
honkai |
one's original purpose |
本来の目的 |
|
0322006 |
ikko no |
one's own |
自分自身の |
|
0774070 |
jibun jishin |
one's own |
自分自身の |
|
0914040 |
barei |
one's own age |
自分の年齢 |
|
0447022 |
shodo |
one's own birthday |
自分の誕生日 |
|
0772064 |
jitai |
one's own body |
症状 |
|
0580084 |
jikkei |
one's own brother |
原則 |
|
0581021 |
jittei |
one's own brother |
図書の見直し |
|
0772069 |
jikoku |
one's own country |
放送のラジオ討論会 |
|
0441063 |
dokuryoku |
one's own efforts |
自分自身の努力 |
|
0774074 |
jiriki |
one's own efforts |
ほとんど |
|
0774073 |
jiryoku |
one's own efforts |
に相当する |
|
0773043 |
jishoo |
one's own evidence |
不屈の |
|
0774028 |
jihi |
one's own expenses charge |
自分自身の費用料金 |
|
0589042 |
kotsuniku |
one's own flesh and blood |
自分の肉と血 |
|
0771050 |
jihitsu |
one's own handwriting |
自分自身の手書き文字 |
|
0770054 |
jikihitsu |
one's own handwriting |
自分自身の手書き文字 |
|
0768041 |
shimpitsu |
one's own handwriting |
自分自身の手書き文字 |
|
0769031 |
shinseki |
one's own handwriting |
自分自身の手書き文字 |
|
0772046 |
jika |
one's own house |
自分の家 |
|
0772056 |
jitaku |
one's own house |
ガイド |
|
0771070 |
jiri |
one's own interests |
死んで |
|
0317081 |
ichizon |
one's own judge |
自分自身の判断 |
|
0772079 |
jicho |
one's own literary work |
自分の文学作品 |
|
0228093 |
sessaku |
one's own literary work |
自分の文学作品 |
|
0771075 |
jisei |
one's own manufacture |
保持する |
|
1037050 |
mi zeni |
one's own money |
自分のお金 |
|
0774082 |
jiha |
one's own party |
自分の政党 |
|
0772058 |
jitoo |
one's own party |
に依存して |
|
0464025 |
wagatoo |
one's own political party |
自分の政党 |
|
0226090 |
mochiryoo |
one's own private use |
自分自身の私的使用 |
|
0464011 |
wagamono |
one's own property |
自分の財産 |
|
0772005 |
jitei |
one's own residence |
急激な変化 |
|
0441064 |
dokuryoku |
one's own resources |
自分自身のリソース |
|
0317080 |
ichizon |
one's own responsability |
自分自身の責任 |
|
0284047 |
shiri |
one's own right |
自分の権利 |
|
1040039 |
ketsuniku |
one's own same flesh and blood |
利己主義 |
|
0779043 |
mikata |
one's own side |
自分の側に |
|
0774025 |
jikoryuu |
one's own style |
に従う |
|
0195056 |
honte |
one's own trick |
自分のトリック |
|
0773044 |
jisetsu |
one's own view opinion |
商品のすべての種類の |
|
0559071 |
kanai |
one's own wife |
同族会社 |
|
0772008 |
jisaku |
one's own work |
リングリーダー |
|
0774029 |
jisho |
one's own writing |
ふさふさした髪のかつら |
|
0228091 |
seppitsu |
one's own writing |
自分自身を書く |
|
0180039 |
seika |
one's parent home |
1つの親の家 |
|
0750085 |
sato |
one's parent's home |
1つの親の家 |
|
0992042 |
bun |
one's part |
1の一部 |
|
0197019 |
hombun |
one's part |
1の一部 |
|
0173064 |
sempi |
one's past folly |
1つの過去の愚行 |
|
0035048 |
zempi |
one's past folly |
ボリューム全体 |
|
0199007 |
raireki |
one's past life |
1つの過去の人生 |
|
0825098 |
yomi kuse |
one's peculiarity in pronunciation in reading |
を読んで発音の1つの特異性 |
|
0378035 |
jinshin |
one's person |
薄い布 |
|
1036061 |
mi no mawari |
one's person |
1の人 |
|
1037013 |
migara |
one's person |
1の人 |
|
1036055 |
mi no ue |
one's personal affairs |
自分の個人的な事柄 |
|
0581014 |
jikken |
one's personal experience |
賞金 |
|
0890088 |
rireki |
one's personal history |
1つの個人的な歴史 |
|
0770103 |
jikidan |
one's personal own account statement
of facts etc |
事実の1つの個人的な自分の口座の明細書等 |
|
0771003 |
jikiwa |
one's personal own account statement
of faxcts etc |
モード |
|
1037094 |
shimpen no |
one's personal
position safety danger |
1つの個人的な立場の安全性危険性 |
|
0284071 |
shiken |
one's personal private views |
1個人のプライベートビュー |
|
0770049 |
chokutoo |
one's personal reply |
1つの個人的な返信 |
|
0130078 |
kanken |
one's personal view |
体 |
|
0284056 |
shigi |
one's personal views |
自分の個人的な見解 |
|
0128013 |
hakoiri-musume |
one's pet beloved daughter |
自分のペットを最愛の娘 |
|
0826107 |
busho |
one's place of duty |
任務の1つの場所 |
|
0827097 |
busho |
one's place of duty |
任務の1つの場所 |
|
0833073 |
tsutome saki |
one's place of employment |
楽器 |
|
0348066 |
kaichuu |
one's pocket |
存在する |
|
0720077 |
noochuu |
one's pocket |
1つのポケット |
|
0130077 |
kanken |
one's point of view |
グループ |
|
0020047 |
rikkyaku-ten |
one's point of view |
ビューの1つのポイント |
|
0069050 |
seiken |
one's political views |
自分の政治的見解 |
|
1036035 |
mi |
one's position |
自分の立場を |
|
0826106 |
busho |
one's post |
1つのポスト |
|
0827096 |
busho |
one's post |
1つのポスト |
|
0389026 |
ninchi |
one's post |
1つのポスト |
|
0907015 |
shozoku |
one's post place |
1つのポストの場所 |
|
1127018 |
isaku |
one's posthumous works |
自分の死後の作品 |
|
0571077 |
shukuboo |
one's pre concerted plan |
1の中古協調的計画 |
|
1345-4032 |
genjuusho |
ones present address |
もの現住所 |
|
0571087 |
shukuse |
one's previous life buddhist |
これまでの人生仏教 |
|
0035087 |
zengen |
one's previous remark |
合計 |
|
0035016 |
zen juusho |
one's previous residence |
正当な理由 |
|
0195034 |
hongyoo |
one's principal occupation |
1つの主な職業 |
|
0196028 |
hontaku |
one's principal residence |
1つの主要な住居 |
|
0284045 |
shiseikatsu |
one's private life |
1つのプライベートな生活 |
|
0284061 |
shitaku |
one's private residence |
1つのプライベートレジデンス |
|
0284054 |
shitei |
one's private residence |
1つのプライベートレジデンス |
|
0441050 |
dokken |
one's private views |
1つのプライベートビュー |
|
0226085 |
mochimono |
one's property |
1つのプロパティ |
|
1037028 |
shindai |
one's property |
1つのプロパティ |
|
0102095 |
oshiego |
one's pupil |
一の弟子 |
|
0720078 |
noochuu |
one's purse |
財布 |
|
0188026 |
temoto |
one's purse |
財布 |
|
0575029 |
guusho |
one's quarters |
1つの四半期 |
|
0571083 |
shukusho |
one's quarters |
1つの四半期 |
|
0197005 |
honshoku |
one's real character |
自分の本当の文字 |
|
0580048 |
jisshi |
one's real child |
評伝 |
|
0197017 |
honsei |
one's real family name |
自分の本当の家族の名前 |
|
0196066 |
honne |
one's real intention |
1つの真の意図 |
|
0181008 |
seibo |
one's real mother |
1つの実の母親 |
|
0197015 |
hommyoo |
one's real name |
自分の本当の名前 |
|
0581024 |
jitsumei |
one's real name |
議決権 |
|
0581025 |
jitsumyoo |
one's real name |
手紙の顔等でinsribed言及 |
|
1116082 |
kinsaku |
one's recent latest work |
1つの最新の最近の作品 |
|
0582037 |
jooyado |
one's regular usual hotel inn |
に固執する |
|
1037066 |
miuchi |
one's relations |
1の関係 |
|
1130023 |
renshi |
one's relatives |
1の親族 |
|
1127043 |
ikotsu |
one's remains ashes |
一の遺灰のまま |
|
0906116 |
shogen |
one's remark |
自分の発言 |
|
0742061 |
iyuu |
one's respected friend |
自分の尊敬の友人 |
|
0428076 |
ushiro-kage |
one's retreating figure |
1つの図退却の |
|
0226083 |
mochiba |
one's round |
1つのラウンド |
|
0422014 |
yukute |
one's route path way |
自分の将来の運命はその国の未来や運命 |
|
1054056 |
jijo |
one's second daughter |
1の2番目の娘 |
|
1054050 |
jikei |
one's second elder brother |
1兄2番目の |
|
0324038 |
nido-zoi |
one's second wife |
1の2番目の妻 |
|
0429006 |
nochizoi |
one's second wife |
1の2番目の妻 |
|
0774077 |
jishin |
one's self |
1000000 |
|
1036031 |
mi |
one's self |
1つの自己 |
|
0363040 |
choojoo |
one's senior |
1上級 |
|
1031019 |
shuuchishin |
one's sense of shame |
恥の1つの感覚 |
|
0731104 |
ishiki |
one's senses |
1つの感覚 |
|
0331035 |
kokoro-iki |
one's sentiments towards |
自分の感情に向けて |
|
0204090 |
dashi-bun |
one's share |
1のシェア |
|
1043104 |
torimae |
one's share |
1のシェア |
|
1043076 |
toribun |
one's share lot |
1のシェアは多くの |
|
0204081 |
dashi-mae |
one's share of money |
お金の1のシェア |
|
0227011 |
mochi-bun |
one's share of the cost |
費用の1のシェア |
|
0371048 |
sooken |
one's shoulders |
を除く |
|
0710139 |
kuchuu |
one's sincere
devotion to the cause |
の原因に心からの献身 |
|
0456047 |
bii |
one's sincerity |
1つの誠実さ |
|
0572034 |
nezoo |
one's sleeping posture |
1姿勢睡眠の |
|
0993089 |
bungen |
one's social position standing |
1つの社会的位置に立って |
|
0993085 |
bunzai |
one's social standing |
1つの社会的地位 |
|
1000083 |
zokuseki |
one's social status and domicile |
1つの社会的地位及び住所 |
|
0984018 |
chakushi |
one's son and heir |
自分の息子と相続人 |
|
1011026 |
mukon |
one's soul appearing in a dream |
1つの魂の夢の中で表示される |
|
0894023 |
kunkoku |
one's sovereign and country |
1つの主権は、国 |
|
0322026 |
itchoora |
one's span of life |
人生の1つのスパン |
|
0582032 |
joomyoo |
one's span of life |
家路につく |
|
0582031 |
teimei |
one's span of life |
人生の1つのスパン |
|
0196042 |
honryoo |
one's speciality |
自分の専門 |
|
0160089 |
nawabari |
one's sphere of influence |
影響力の1つの球 |
|
0021039 |
tachi-sugata |
one's standing posture |
1の立った姿勢 |
|
0217074 |
chiho |
one's standpoint of vue |
Vueのいずれかの観点 |
|
1119079 |
unsei |
one's star |
1つの星 |
|
0725035 |
hoshi |
one's star fortune |
1つの星占い |
|
1119050 |
unsei |
one's star fortune |
1つの星占い |
|
0311034 |
kigen |
one's state of health |
健康の1つの状態 |
|
1139045 |
kikyo |
one's state of health |
健康の1つの状態 |
|
0819079 |
setsu |
one's statement |
1つの文 |
|
0906115 |
shogen |
one's statement |
1つの文 |
|
0215082 |
kyoogai |
one's station in life |
生活の中で1つのステーション |
|
1036033 |
mi |
one's station in life |
生活の中で1つのステーション |
|
0993086 |
bunzai |
one's status |
1つのステータス |
|
1000002 |
tabi saki |
one's staying place a journey |
ぽたぽたおちる |
|
0226087 |
mochikabu |
one's stock holdings |
1の株式保有 |
|
0957115 |
tsuyomi |
one's strength |
若い軍パイロット |
|
0425074 |
ete |
one's strong point |
1つの強力なポイント |
|
0957116 |
tsuyomi |
one's strong point |
わかがえる |
|
0161046 |
kumi-shita |
one's subordinate man |
部下の男性 |
|
0107053 |
joochoo |
one's superior |
打つ |
|
0107076 |
uwayaku |
one's superior |
1つの優れた |
|
0760031 |
meue |
one's superiors |
目上の人 |
|
0304057 |
kakarigo |
one's support in old age |
愛しい人 |
|
0304057 |
kakarigo |
one's support in old age |
親愛なる |
|
0103064 |
kyookun |
one's teacher |
1つの教師 |
|
0043038 |
geifuu |
one's technique theatre |
1つのテクニック劇場 |
|
0181060 |
juudai |
one's teens |
地区 |
|
0202054 |
zaikan |
one's tenure of office |
金融の世界 |
|
0389042 |
ninki |
one's term of office service |
オフィスサービスの1つの用語 |
|
0038017 |
nenki |
one's term of service |
サービスの1つの用語 |
|
0039023 |
nen-ki |
one's term of service |
サービスの1つの用語 |
|
0189036 |
temawari |
one's things |
1つのもの |
|
0906087 |
shokan |
one's thoughts opinions |
自分の考え意見 |
|
0794023 |
sooseki |
one's traces |
膨大な |
|
0423037 |
yukue |
one's traces |
しぬる |
|
0559004 |
kagyoo |
one's trade |
家賃を払う |
|
0515112 |
tora-no-ko |
one's treasure fig |
1つの宝物図 |
|
0218042 |
jigane |
one's true character |
1つの真の文字 |
|
0456044 |
bichuu |
one's true heart |
1つの真の中心 |
|
0456046 |
bii |
one's true heart |
1つの真の中心 |
|
0002053 |
shijoo |
one's true heart |
1つの真の中心 |
|
1116101 |
kinshin |
one's trusted vassal |
1臣下の信頼された |
|
0019002 |
tatsu ga nai |
one's trying situation |
1つの状況を試みている |
|
0749093 |
ban |
one's turn |
1つのターン |
|
0820059 |
tsumeban |
one's turn for duty |
薄い紙 |
|
0349061 |
kan-shudan |
one's usual practice |
威厳 |
|
0866089 |
manako |
one's view |
1つのビュー |
|
0866085 |
me |
one's view |
1つのビュー |
|
0906063 |
shokai |
one's view |
1つのビュー |
|
0907003 |
shoken |
one's view |
1つのビュー |
|
0731084 |
ikoo |
one's view idea |
1つの見方考え方 |
|
0376055 |
jinseikan |
one's view of life |
細い糸 |
|
0083051 |
shakaikan |
one's view on social life |
社会生活上の1つのビュー |
|
0163008 |
tachimono |
one's voluntarily abstains
from |
上手に |
|
0559079 |
ieji |
one's way home |
自分の家に帰る |
|
0916044 |
kiro |
one's way home |
自分の家に帰る |
|
0916059 |
kito |
one's way home |
自分の家に帰る |
|
0422008 |
yukikata |
one's way manners of doing |
道路の渋滞 |
|
0820099 |
hanashi buri |
one's way of talking |
話の1つの方法 |
|
0821004 |
hanashi kata |
one's way of talking |
話の1つの方法 |
|
0176049 |
kangaekata |
one's way of thinking |
巨礫 |
|
0176039 |
kangaeyoo |
one's way of thinking |
木製の拍子木 |
|
0009009 |
futokui |
one's weak point |
1つの弱点 |
|
1037030 |
shindai |
one's wealth |
一の富 |
|
0794024 |
sooseki |
one's where abouts |
混合数の数学 |
|
0202050 |
arika |
one's whereabouts |
自分の所在を |
|
0877054 |
ato |
one's whereabouts |
自分の所在を |
|
0792061 |
ato |
one's whereabouts |
自分の所在を |
|
0877055 |
shooseki |
one's whereabouts |
自分の所在を |
|
0906051 |
shozai |
one's whereabouts |
自分の所在を |
|
0422007 |
yuki-dokoro |
one's whereabouts |
宛先 |
|
0423036 |
yukue |
one's whereabouts |
1つのトレース |
|
1037065 |
miuchi |
one's whole body |
自分の身体全体 |
|
0487037 |
kenzoku |
one's whole family household |
わたし |
|
0540096 |
zenshin |
one's whole heart |
一心に |
|
0319019 |
ichidai |
one's whole life |
一生 |
|
0540084 |
zendshoogai |
one's whole life |
率いる |
|
0541002 |
zen-jinkaku |
one's whole personality |
前任者 |
|
1130048 |
tsureai |
one's wife |
傾向 |
|
0941055 |
saishi |
one's wife and children |
自分の妻や子供たち |
|
0987079 |
tsumako |
one's wife and children |
保護 |
|
0750101 |
sato kata |
one's wife's family home |
自分の妻の実家 |
|
0118014 |
gakufu |
one's wife's father |
自分の妻の父 |
|
0750084 |
sato |
one's wife's home |
自分の妻の家 |
|
0425107 |
tokubun |
one's winnings |
1つの賞金 |
|
0529066 |
ki |
one's wishes |
1つの願い |
|
0307083 |
naguru |
one's work |
自分の仕事 |
|
0740005 |
cho |
one's writing |
読み書き |
|
0740098 |
chosho |
one's writing |
読み書き |
|
0746053 |
ibotei |
one's younger brother by a second mother |
2番目の母親が自分の弟 |
|
0197057 |
basshi |
one's youngest child |
1つの末っ子 |
|
0197058 |
sueko |
one's youngest child |
sunworship |
|
0322005 |
ikko |
oneself |
自分自身 |
|
0322086 |
isshin |
oneself |
自分自身 |
|
0774066 |
jibun |
oneself |
自分自身 |
|
1036032 |
mi |
oneself |
自分自身 |
|
1049089 |
mi |
oneself |
自分自身 |
|
0771028 |
mizukara |
oneself |
自分自身 |
|
0785061 |
mizukara |
oneself |
自分自身 |
|
1049085 |
mizukara |
oneself |
自分自身 |
|
0910007 |
onore |
oneself |
自分自身 |
|
0464030 |
wagami |
oneself |
自分自身 |
|
0772016 |
ji ta |
oneself and others |
自分と他人 |
|
0382062 |
kata-men |
one-side |
北北西 |
|
0382077 |
kata-omoi |
one-sided love affection attachment |
1つのコースサービス |
|
0527005 |
shaku |
one-tenth of goo |
1神明の10分の1 |
|
0528106 |
negi |
onion |
タマネギ |
|
0014037 |
tama-negi |
onion |
タマネギ |
|
0440051 |
hitori no |
only |
唯一の |
|
0319074 |
ikkai no |
only |
唯一の |
|
0405090 |
kin-kin |
only |
唯一の |
|
0298054 |
kiri |
only |
唯一の |
|
1035058 |
nomi |
only |
唯一の |
|
0910046 |
nomi |
only |
唯一の |
|
1121069 |
suginai |
only |
行動独力高い声でしゃべる |
|
0779086 |
tada |
only |
唯一の |
|
0583062 |
tadani |
only |
唯一の |
|
0701010 |
taka ga |
only |
唯一の |
|
0790090 |
tan naru |
only |
唯一の |
|
0790094 |
tan ni |
only |
唯一の |
|
0405087 |
wazuka |
only |
唯一の |
|
0779095 |
yuiitsu no |
only |
排他的な |
|
0123025 |
sasai |
only little used for quantity |
唯一の小さな量に使用される |
|
0123018 |
sashoo |
only little used for quantity |
唯一の小さな量に使用される |
|
0123019 |
sashoo |
only little used for quantity |
唯一の小さな量に使用される |
|
0316019 |
hitotsu |
only one |
1つだけ |
|
0316016 |
itsu |
only one |
1つだけ |
|
0317079 |
ippon-date |
only one aim policy |
1つだけの目的政策 |
|
0323032 |
futatsu to nai |
only one not two |
だけではない2 |
|
0971050 |
nari |
only this character is placed at the end of a figure indicating a sum of money in order to avoid possible
alteration |
を可能な限りの変化を避けるためにのみ、この文字は、図金の合計を示すの末尾に配置され |
|
0362090 |
tatsu |
only used in the word kotatsu a foot warmer with a quilt over it |
単語だけをこたつの足の上に掛け布団と暖かい使用 |
|
0306089 |
giseigo |
onomatopoe itic word |
onomatopoeiticワード |
|
0306088 |
gisei |
onomatopoeia |
擬音語 |
|
0306090 |
giseihoo |
onomatopoeia |
擬音語 |
|
0878069 |
yakushin |
onslaught mil |
猛ミル |
|
0196046 |
hontai-ron |
ontology |
オントロジー |
|
0580081 |
jittairon |
ontology |
内側と外側の |
|
1115007 |
shinkoo |
onward movement |
前進運動 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|