1108076 |
ashi |
pace |
ペース |
|
|
|
|
1109088 |
ashi moto ni |
pace |
ペース |
|
1109004 |
ashi nami |
pace |
ペース |
|
1082073 |
chian |
pace |
ペース |
|
0109082 |
ho |
pace |
ペース |
|
0109109 |
hochoo |
pace |
ペース |
|
0109098 |
hodo |
pace |
ペース |
|
0109084 |
po |
pace |
ペース |
|
1086089 |
onwa na |
pacific |
パシフィック |
|
1789004 |
pashifikku |
pacific |
パシフィック |
|
0016063 |
heiji-fuusa |
pacific blockade |
パシフィック封鎖 |
|
0478046 |
taiheiyoo |
pacific ocean |
太平洋 |
|
0725044 |
seijooshi |
pacific stars and stripes |
パシフィックスターズアンドストライプス |
|
0905039 |
ibu |
pacification |
いぶ |
|
0348040 |
kaijuu |
pacification |
石積み |
|
0076038 |
seikoku |
pacification of a country |
国の平和条約 |
|
0076039 |
yasukuni |
pacification of a country |
国の平和条約 |
|
0015064 |
heiwa shugi |
pacifism |
平和 |
|
0435013 |
hisenron |
pacifism |
平和 |
|
0287046 |
yawarageru |
pacify |
なだめる |
|
0560070 |
sembu |
pacifying |
なだめる |
|
0109116 |
hosoku |
pacing |
ペーシング |
|
0023023 |
mitasu |
pack |
パック |
|
1079053 |
mitasu |
pack |
パック |
|
0819121 |
tsumeru |
pack |
かすかな |
|
0528096 |
hoosoo suru |
pack |
パック |
|
0919088 |
daba |
pack horse |
駄馬 |
|
0919070 |
dachin |
pack horse |
駄馬 |
|
0047087 |
ni-uma |
pack horse |
駄馬 |
|
0913064 |
mago |
pack horse driver |
駄馬ドライバ |
|
0913053 |
umahiki |
pack horse leader driver |
駄馬のリーダードライバ |
|
0914073 |
umakata |
pack horse leader driver |
駄馬のリーダードライバ |
|
0913063 |
mago |
pack horse man |
駄馬男 |
|
0047083 |
nigura |
pack saddle |
パックサドル |
|
0144066 |
kami-zutsumi |
package |
幅広い |
|
0270076 |
koori |
package |
パッケージ |
|
0270074 |
kori |
package |
パッケージ |
|
0111080 |
kozutsumi |
package |
パッケージ |
|
0528075 |
tsutsumi |
package |
好転 |
|
0528077 |
tsutsumu |
package |
用紙 |
|
0048024 |
komo-zutsumi |
package wrapped in straw mattong |
パッケージわらmattongラップ |
|
0472087 |
oo-iri |
packed house theatre etc |
満員劇場等 |
|
0128048 |
hakozume |
packed in a case |
箱詰めの |
|
0820039 |
tsumete |
packer |
薄塩 |
|
0110026 |
ko-nimotsu |
packet |
パケット |
|
0348069 |
kaichuumono |
packetbook |
海牛 |
|
0047064 |
ni-zukuri |
packing |
パッキング |
|
0819125 |
tsume |
packing |
薄い赤 |
|
0820047 |
tsumemono |
packing |
薄暗い |
|
0528095 |
hoosoo |
packing |
パッキング |
|
0422034 |
koori-zume |
packing in a wicker trunk |
籐のトランクにパッキング |
|
0458069 |
eitai |
packing paper leather metal cotton |
紙皮革金属製コットンパッキング |
|
0459023 |
eitai |
packing paper
leather metal cotton |
紙皮革金属製コットンパッキング |
|
0047038 |
nigoshirae |
packing rope |
ロープ包装 |
|
0047035 |
ninawa |
packing rope |
ロープ包装 |
|
0528084 |
tsutsumi-gami |
packing sheet |
釉 |
|
1139038 |
kishoo |
pact |
協定 |
|
0221064 |
kyootei |
pact |
協定 |
|
1345-1039 |
fusen jooyaku |
pact or treaty for the renunciation
of war |
協定や条約の戦争の放棄を |
|
0834045 |
kurashiki |
pad |
パッド |
|
0108026 |
uwajiki |
pad |
パッド |
|
0108023 |
uwashiki |
pad |
パッド |
|
1789026 |
paddo |
pad tailoring |
パッド仕立て |
|
0150056 |
dotera |
padded dressing gown |
パッド入りのドレッシングガウン |
|
0444072 |
dotera |
padded dressing gown |
パッド入りのドレッシングガウン |
|
1023014 |
tanzen |
padded dressing gown |
パッド入りのドレッシングガウン |
|
0043074 |
shin |
padding |
パディング |
|
0820036 |
tsume wata |
padding |
レリーフ |
|
0820046 |
tsumemono |
padding |
夕暮れ |
|
0154033 |
wata |
padding |
パディング |
|
0269039 |
kai |
paddle |
欲しい |
|
0312028 |
kai |
paddle |
空気 |
|
0535079 |
ha |
paddle of water wheel fan |
水車のファンのパドル |
|
0535074 |
hane |
paddle of water wheel fan |
水車のファンのパドル |
|
0975069 |
gairin |
paddle wheel |
パドルホイール |
|
0975048 |
soto guruma |
paddle wheel |
調整 |
|
0194022 |
ine |
paddy |
水田 |
|
0283083 |
ine |
paddy |
水田 |
|
0024081 |
bunchoo |
paddy bird |
水田の鳥 |
|
0334040 |
suiden |
paddy field |
グランド |
|
0742004 |
ta |
paddy field |
眠ったふりをする偽りの |
|
1383020 |
suki |
pade |
淀んだ水 |
|
1095035 |
ebijoo |
padlock |
南京錠 |
|
0599012 |
joo |
padlock instrument |
速やかに |
|
0745073 |
ikyooto |
pagan |
異教の |
|
0745072 |
ikyoo |
paganism |
異教の |
|
0745068 |
itan |
paganism |
異教の |
|
0286099 |
chigo |
page |
ページ |
|
0389092 |
jisha |
page |
すべての政府関係者 |
|
1116084 |
kinji |
page |
ページ |
|
1116097 |
kinjuu |
page |
ページ |
|
0113063 |
koshoo |
page |
ページ |
|
0147039 |
kyuuji |
page |
ページ |
|
0766072 |
peeji |
page |
ページ |
|
1797025 |
peejento |
pageant |
ページェント |
|
0857017 |
yagai geki |
pageant |
ページェント |
|
0001034 |
chootsuke |
pagination |
改ページ |
|
0766075 |
peeji tsuke |
pagination |
改ページ |
|
0766074 |
peeji tsuke |
paging |
ページング |
|
0213065 |
too |
pagoda |
パゴダ |
|
0853013 |
tai |
pagrus cardinalis |
pagrusショウジョウコウカンチョウ |
|
0033003 |
sashidashinin-barai |
paid by the sender |
送信者によって支払わ |
|
0846037 |
kisai no |
paid up |
払込 |
|
0249011 |
harai-zumi no |
paid up settled accounts |
払込口座決済 |
|
0280091 |
fune |
pail |
桶 |
|
0382018 |
katate-oke |
pail |
返答する |
|
0270066 |
oke |
pail |
桶 |
|
0280085 |
oke |
pail |
桶 |
|
0186031 |
te-oke |
pail |
桶 |
|
0589022 |
honeori |
pain |
痛み |
|
0407041 |
itami |
pain |
痛み |
|
0518074 |
itami |
pain |
痛み |
|
0343094 |
nayami |
pain |
痛み |
|
0359005 |
rooryoku |
pain |
痛み |
|
0341076 |
soozen |
pain |
基本原則 |
|
1023019 |
tansei |
pain |
痛み |
|
0303015 |
tonsui |
pain |
痛み |
|
0522079 |
tootsuu |
pain |
痛み |
|
0519001 |
tsuuku |
pain |
利己主義 |
|
0522076 |
uzuku |
pain |
痛み |
|
0710064 |
kurishisa |
pain |
痛み |
|
0710046 |
kurushimi |
pain |
痛み |
|
0359024 |
sandatsu |
pain and sorrow |
苦しみや悲しみを |
|
0518114 |
tsuushitsu |
pain and suffering |
粗末な小屋 |
|
1109053 |
sokutsuu |
pain in the foot |
足の痛み |
|
0517069 |
byooku |
pain torment of sickness |
痛み病気の苦しみ |
|
0518085 |
itai |
painful |
痛みを伴う |
|
0331022 |
kokoro-gurushii |
painful |
痛みを伴う |
|
0343099 |
nayamashii |
painful |
痛みを伴う |
|
0298063 |
setsu-nai |
painful |
痛みを伴う |
|
0021046 |
tsurai |
painful |
日本語ひまわりの種 |
|
0710063 |
kurishisa |
painful ness |
痛みを伴うネス |
|
0710045 |
kurushimi |
painfulness |
痛みを伴うネス |
|
0951092 |
mutsuu no |
painless |
無痛 |
|
1345-32031 |
mutsuu bumben |
painless delivery |
無痛分娩 |
|
0932045 |
jintsuu |
pains |
のウサギの耳のロボットのようなもの |
|
0710123 |
kuryo |
pains |
痛み |
|
0710104 |
kushin |
pains |
痛み |
|
0710128 |
kutsuu |
pains |
痛み |
|
0358079 |
rooku |
pains |
痛み |
|
0188096 |
tekazu |
pains |
痛み |
|
0188098 |
tesuu |
pains |
痛み |
|
0148013 |
edoru |
paint |
塗料 |
|
0245044 |
egaku |
paint |
塗料 |
|
0098010 |
irodoru |
paint |
塗料 |
|
0941124 |
kaku |
paint |
自己防衛 |
|
1098037 |
nuri tsukeru |
paint |
塗料 |
|
1098011 |
nuru |
paint |
塗料 |
|
1797022 |
peinto |
paint |
塗料 |
|
1098053 |
tosoo suru |
paint |
塗料 |
|
1098046 |
tomatsu suru |
paint |
塗料 |
|
0846045 |
nuru |
paint a wall |
壁を塗る |
|
0098021 |
saikan |
paint brush |
ペイントブラシ |
|
1098040 |
nuri kesu |
paint out sign board |
をペイント看板 |
|
1098027 |
nuri tateru |
paint podder one's face thickly |
塗料podder
1つの顔を厚く |
|
0139046 |
koofun |
paint rouge and powder paint |
ペンキ口紅、粉体塗料 |
|
0147065 |
e-fude |
paintbrush |
絵筆 |
|
0939091 |
hikimayu |
painted eye brows |
塗装眉毛 |
|
0148006 |
eshi |
painter |
画家 |
|
0944077 |
gaka |
painter |
画家 |
|
0944038 |
gakoo |
painter |
画家 |
|
1098041 |
tokoo |
painter workman |
職人の画家 |
|
0055038 |
rakkan |
painter's signature and seal |
画家の署名押印 |
|
0944072 |
gasai |
painter's unexecuted commission |
画家の実行されない委員会 |
|
0245053 |
byoosha |
painting |
絵画 |
|
0944029 |
e |
painting |
絵画 |
|
0944035 |
egaku |
painting |
絵画 |
|
0098014 |
irodori |
painting |
絵画 |
|
0911064 |
irotsuke |
painting |
絵画 |
|
1098017 |
nuri |
painting |
絵画 |
|
0098028 |
saishiki |
painting |
絵画 |
|
1023026 |
tansei |
painting |
絵画 |
|
0944052 |
gadan |
painting circles |
画壇 |
|
1015004 |
bokuga |
painting in black and white |
で絵画を白と黒 |
|
1015006 |
sumie |
painting in black and white |
で絵画を白と黒 |
|
0148009 |
kaiga |
paintings |
鼓舞 |
|
0148012 |
enogu |
paints |
塗料 |
|
1098058 |
nurigu |
paints |
塗料 |
|
1098052 |
toryoo |
paints |
塗料 |
|
0718097 |
mushi ga kaburu |
paints of child birth come on |
出産時の塗料に出る |
|
0324014 |
futari |
pair |
ペア |
|
0371019 |
futatsu |
pair |
ペア |
|
0320052 |
hitotsugai |
pair |
ペア |
|
0318077 |
issoo |
pair |
ペア |
|
0316081 |
ittsui |
pair |
ペア |
|
0161026 |
kumi |
pair |
ペア |
|
0324017 |
ni-nin |
pair |
ペア |
|
0093094 |
tsui |
pair |
おいしい |
|
0749085 |
tsugai |
pair birds |
相続 |
|
0834028 |
fuigo |
pair of bellows |
ベローズのペア |
|
1419029 |
fuigo |
pair of bellows |
ベローズのペア |
|
0371050 |
sooheki |
pair of bright jewels |
鮮やかな宝石のペア |
|
1426043 |
kaku |
pair of gems |
確認 |
|
0505080 |
asaura-zoori |
pair of hemp-soled straw sandals |
大麻のペア底草履 |
|
1109094 |
ashida |
pair of high clogs |
高い下駄のペア |
|
0758070 |
azuma geta |
pair of matted clogs |
モジャモジャの下駄のペア |
|
0775089 |
chaku |
pair of pants |
ズボンのペア |
|
0283059 |
hakari |
pair of scales |
スケールのペア |
|
0318057 |
ippuku |
pair of scrolls |
スクロールのペア |
|
1067009 |
asa gutsu |
pair of shoes |
靴のペア |
|
0323005 |
issoku |
pair of shoes boots socks |
靴のペアブーツ靴下 |
|
0371034 |
soobi |
pair of well-matched excellence |
似合いの卓越性のペア |
|
0121073 |
hiyoku |
pair of wings |
翼のペア |
|
1789005 |
pajama |
pajamas |
パジャマ |
|
0266040 |
boo-gumi |
pal |
パル |
|
0201028 |
tomo |
pal |
パル |
|
0455043 |
goten |
palace |
宮殿 |
|
0014030 |
gyokuroo |
palace |
宮殿 |
|
0901048 |
kaku |
palace |
告白 |
|
0544025 |
kinden-gyokuroo |
palace |
宮殿 |
|
0575003 |
kyuuden |
palace |
宮殿 |
|
1790026 |
paresu |
palace |
宮殿 |
|
0905012 |
sendoo |
palace |
宮殿 |
|
0904082 |
tono |
palace |
宮殿 |
|
0575002 |
kyuumon |
palace gate |
宮殿の門 |
|
0716079 |
chuuguu |
palace of the empress |
ちゅうぐう |
|
0186066 |
tenaga-ebi |
palaemon longipedes |
パラエモンlongipedes |
|
0044061 |
kyuusekki-jidai |
palaeolitic age |
旧石器時代の年齢 |
|
0859063 |
kago |
palanquib |
シャッフル |
|
1005022 |
kago |
palanquin |
義眼 |
|
0375033 |
koshi |
palanquin |
駕籠 |
|
1397031 |
koshi |
palanquin |
駕籠 |
|
0223046 |
koofu |
palanquin bearer |
くもすけ |
|
0859052 |
kyoofu |
palanquin bearer |
くもすけ |
|
0021076 |
rokushaku |
palanquin bearer |
くもすけ |
|
0108086 |
uwaago |
palate |
口蓋 |
|
0779025 |
mikaku |
palate |
口蓋 |
|
0779027 |
mikan |
palate |
口蓋 |
|
0702062 |
takadono |
palatial building |
広大な建物 |
|
0014031 |
gyokuroo |
palatial mansion |
豪華な大邸宅 |
|
0544026 |
kinden-gyokuroo |
palatial mansion |
豪華な大邸宅 |
|
1066003 |
awai |
pale |
淡い |
|
0180064 |
nama-jiroi |
pale |
淡い |
|
0551055 |
soohaku na |
pale |
淡い |
|
0170073 |
tsuchi-iro |
pale |
を追い払う |
|
1066006 |
usui |
pale |
淡い |
|
0958105 |
yowai |
pale |
軽度の |
|
1434050 |
aoguro |
pale and dark |
薄さと暗 |
|
1067002 |
asagi |
pale blue |
淡いブルー |
|
0152022 |
sorairo |
pale blue |
大きな木 |
|
1451012 |
aoshi |
pale colour |
淡い色 |
|
1066082 |
asai |
pale colour |
淡い色 |
|
0917085 |
haku |
pale coloured horse |
色の薄い馬 |
|
0053006 |
hakkoo |
pale light |
淡い光 |
|
0140065 |
usuaka |
pale red |
薄い赤 |
|
0053029 |
usuaka i |
pale red |
薄い赤 |
|
1066021 |
tankooshoku |
pale rose colour |
淡い色のバラ |
|
0713001 |
kosei dai |
paleozoic era |
古生代 |
|
0713002 |
kosei kai |
paleozoic group |
古生代のグループ |
|
0713003 |
kosei soo |
paleozoic strata |
古生代の地層 |
|
1790027 |
paretto |
palette |
パレット |
|
0486017 |
yarai |
palisade |
柵 |
|
0180065 |
nama-jiroi |
pallid |
青ざめた |
|
0551056 |
soohaku na |
pallid |
青ざめた |
|
0184086 |
te-no-uchi |
palm |
ヤシ |
|
0751007 |
ura |
palm of hand |
手のひら |
|
0015088 |
hirate |
palm of the hand |
手のひら |
|
0584031 |
tanagokoro |
palm of the hand |
手のひら |
|
0584032 |
tenohira |
palm of the hand |
手のひら |
|
0184082 |
te-no-hira |
palm of the hand |
手のひら |
|
0870029 |
wairo |
palm oil |
ヤシ油 |
|
0269015 |
shuro |
palm tree |
ヤシの木 |
|
0314012 |
yashi |
palm tree |
ヤシの木 |
|
0584039 |
shoojoo no |
palmate |
掌 |
|
1112070 |
junrei |
palmer |
被害者 |
|
0096063 |
kanshoo-jutsu |
palmistry |
不測の |
|
0186034 |
tesoojutsu |
palmistry |
手相占い |
|
0867069 |
ganshiki |
palpebra |
眼瞼 |
|
0878049 |
odoru |
palpitate |
動悸 |
|
0330037 |
shinki-kooshin |
palpitation |
動悸 |
|
0758055 |
todoroki |
palpitation |
動悸 |
|
0878060 |
yakudoo |
palpitation |
動悸 |
|
0858010 |
dooki |
palpitation beating of the heart |
心臓の動悸が暴行 |
|
0716083 |
chuufuu |
palsy |
脳性麻痺 |
|
1413008 |
chuufuu |
palsy |
脳性麻痺 |
|
0716063 |
chuuki |
palsy |
脳性麻痺 |
|
0505070 |
mahi |
palsy |
脳性麻痺 |
|
0519058 |
mahi |
palsy |
脳性麻痺 |
|
0519052 |
shibire |
palsy |
脳性麻痺 |
|
0197056 |
matsuri |
paltry gain |
わずかな利得 |
|
0760084 |
mekusare gane |
paltry sum |
はした金 |
|
0056061 |
amayakasu |
pamper |
甘やかす |
|
1791004 |
panfuretto |
pamphlet |
パンフレット |
|
1024080 |
sasshi |
pamphlet |
パンフレット |
|
0016042 |
hiranabe |
pan |
パン |
|
0599054 |
nabe |
pan |
パン |
|
0540069 |
zen |
pan prefixe |
満腹 |
|
0187062 |
te-nabe |
pan for cooking |
調理用のパン |
|
0912063 |
torinabe |
pan for cooking fowl |
料理の鶏の鍋 |
|
1093087 |
han taiheiyoo kaigi |
pan pacific conference |
太平洋会議のパン |
|
1790032 |
pan |
pan portuguese bread |
ポルトガル語のパンパン |
|
0030016 |
home-kotoba |
panageric |
panageric |
|
0395038 |
fukumaden |
pandemonium |
大混乱 |
|
0421006 |
shura-joo |
pandemonium |
大混乱 |
|
0980027 |
baigoo suru |
pander |
迎合する |
|
1044032 |
torimochi |
pander |
迎合する |
|
0980026 |
baigoo |
pander age |
panderage |
|
0980025 |
baigoo |
panderism |
panderism |
|
0875081 |
misago |
pandionidae zool |
ミサゴ科ズール |
|
0014025 |
tamatebako |
pandora's box |
パンドラの箱 |
|
1789038 |
paneru |
panel arch |
パネルアーチ |
|
0710068 |
kurishisa |
pang |
激痛 |
|
0710050 |
kurushimi |
pang |
激痛 |
|
1093082 |
hansei setsu |
pangenesis |
パンゲネシス |
|
0710131 |
kutsuu |
pangs |
激痛 |
|
0519003 |
tsuuku |
pangs |
自己愛 |
|
0513042 |
sanke |
pangs of childbirth |
出産時の苦しみ |
|
0018098 |
shiku |
pangs of death |
死の苦しみ |
|
0068044 |
kyykoo |
panic |
パニック |
|
1789036 |
panikku |
panic |
パニック |
|
0876052 |
sensen kyookyoo to shite |
panicstricken |
panickstricken |
|
1093079 |
han ri ron |
panlogism |
汎論理主義 |
|
1789039 |
panorama |
panorama |
パノラマ |
|
0541042 |
zenkei |
panorama |
フォアグラウンド |
|
1093084 |
hanshin ron |
panpsychism |
汎心論 |
|
0127076 |
sho |
pan's pipes |
のパンパイプ |
|
0327020 |
sanshoku-sumire |
pansy bot |
パンジーボット |
|
0874063 |
aegu |
pant |
パンツ |
|
0783014 |
aegu |
pant |
パンツ |
|
0765055 |
iki seku |
pant for breath |
息をはずませる |
|
1094003 |
han i ron |
pantelism |
panthelism |
|
0753071 |
ban yuu shinron |
pantheism |
汎神論 |
|
1093080 |
hanshin kyoo |
pantheism |
汎神論 |
|
1093081 |
hanshin ron |
pantheism |
汎神論 |
|
0099016 |
hyoo |
panther |
ヒョウ |
|
0783016 |
aegi |
panting |
あえぎ |
|
1790037 |
pantagurafu |
pantograph |
パンタグラフ |
|
1791001 |
pantomaimu |
pantomime |
パントマイム |
|
0548081 |
shokki-beya |
pantry |
パントリー |
|
0962003 |
kayu |
pap |
バリスタ |
|
1790001 |
papa |
papa |
パパ |
|
0063035 |
tete |
papa |
パパ |
|
0063037 |
toto |
papa |
パパ |
|
1790002 |
papaiya |
papaya fruit |
パパイヤの果実 |
|
0870049 |
haru |
paper |
紙 |
|
0955071 |
haru |
paper |
紙 |
|
0318031 |
issatsu |
paper |
紙 |
|
0144041 |
kami |
paper |
北区 |
|
1396004 |
kami |
paper |
トリトン |
|
0145001 |
shimen |
paper |
紙 |
|
0144061 |
kamibukuro |
paper bag |
買収 |
|
0568060 |
mamori-fuda |
paper charm |
紙の魅力 |
|
0144049 |
kamibasami |
paper clip |
警官 |
|
1766035 |
kurippu |
paper clip |
ペーパークリップ |
|
0144058 |
kamiko |
paper clothes |
掘り抜き井戸 |
|
0144047 |
kamibyooshi |
paper cover book |
バーゲン |
|
0144074 |
shihei |
paper currency |
紙幣 |
|
0144068 |
kami-bina |
paper doll |
堀 |
|
0144067 |
kami-hina |
paper doll |
掘る |
|
0766028 |
hanagami |
paper handkerchief |
ペーパーハンカチ |
|
1040015 |
nobegami |
paper handkerchief |
ペーパーハンカチ |
|
0313019 |
sakura-gami |
paper handkerchief |
ペーパーハンカチ |
|
0471027 |
daikyooji |
paper hanger |
ペーパーハンガー |
|
0140039 |
kyoojiya |
paper hanger |
ペーパーハンガー |
|
0905063 |
kabe gami |
paper hangings |
長期継続的な雨 |
|
0144048 |
kamibasami |
paper holder |
溝 |
|
0144052 |
kami-kiri |
paper knife |
タトゥー |
|
0253017 |
choochin |
paper lantern |
提灯 |
|
0304045 |
kake-andon |
paper lantern |
偽る |
|
0304045 |
kake-andon |
paper lantern |
ふり |
|
0937014 |
yumihari joochin |
paper lantern with bow shaped handle |
矢筒 |
|
0145014 |
kami suki |
paper making |
ガスバッグ |
|
0225077 |
shooshi |
paper manufacture |
製紙業 |
|
0302020 |
seishi |
paper manufacturing |
紙製造 |
|
0007057 |
fukan-shihei |
paper money |
紙幣 |
|
0265030 |
satsu |
paper money |
紙幣 |
|
0144073 |
shihei |
paper money |
紙幣 |
|
0144053 |
shichoo |
paper mosquito net |
紙蚊帳 |
|
0145004 |
kamikusa |
paper moth |
掘り抜き井戸 |
|
0145012 |
shikei |
paper mould |
紙型 |
|
0273067 |
koozo |
paper mulberry bot |
コウゾボット |
|
0831020 |
takobune |
paper nautilus shellfish |
カイダコ貝 |
|
1372030 |
kamizutsumi |
paper parcel |
広大な |
|
1372034 |
kamizutsumi |
paper parcel |
広大な |
|
0144065 |
kami-zutsumi |
paper parcel |
小さな運河 |
|
1797030 |
peepa puran |
paper plan |
研究計画 |
|
0145008 |
kamiya |
paper shop store |
破滅する |
|
0145002 |
kami-sekiban |
paper slate |
折り畳みトップ |
|
0931085 |
shooji |
paper sliding door |
紙障子 |
|
0043076 |
shinshi |
paper stiffening book binding |
製本紙補強 |
|
0355062 |
hatake-suiren |
paper talk |
紙話 |
|
0136005 |
hissen |
paper warfare |
紙の戦争 |
|
0024007 |
bunchin |
paper weight |
紙の最高重量 |
|
0183024 |
chiyo-gami |
paper with colored figures |
千代紙 |
|
0144046 |
kami-zaiku |
paper work |
蚊netfor子供のベッド |
|
0422045 |
andon |
paper-covered night light |
紙のナイトライトカバー |
|
0943055 |
shorui |
papers |
論文 |
|
0956050 |
hariko |
papier maché |
張り子張り子 |
|
0956042 |
harinuki |
papier maché |
張り子張り子 |
|
0145011 |
shikei |
papier maché |
張り子張り子 |
|
0481046 |
inu-hariko |
papier maché dog |
張り子張り子の犬 |
|
0145007 |
shiki |
papier maché paper ware |
張り子張り子紙焼き |
|
0098035 |
nyuushi |
papilla |
乳頭 |
|
0558034 |
kammoo |
pappus bot |
体の弱い |
|
0145003 |
kamikusa |
papyrus |
ほりぬく |
|
0016008 |
heika |
par |
パー |
|
0575022 |
guugen |
parable |
寓話 |
|
0905091 |
tatoe banashi |
parable |
寓話 |
|
1790016 |
parabora antena |
parabola antenna telev |
パラボラアンテナtelev |
|
0309050 |
hoobutsu-sen |
parabola math |
放物線の数学 |
|
0309061 |
hooshasen |
parabola math |
放物線の数学 |
|
1790008 |
parashuuto |
parachute |
パラシュート |
|
0055001 |
rakkasan |
parachute |
パラシュート |
|
0055004 |
rakkasan-butai |
parachute troops |
パラシュート部隊 |
|
1790007 |
parashuuta |
parachuter |
落下傘部隊 |
|
0898028 |
eppei |
parade |
パレード |
|
0423034 |
gyooretsu |
parade |
パレード |
|
0025039 |
jii |
parade |
パレード |
|
0813095 |
koji |
parade |
パレード |
|
0813100 |
koshi |
parade |
パレード |
|
0813105 |
koshoo |
parade |
パレード |
|
0160047 |
neri-aruku |
parade |
パレード |
|
0160050 |
neri-mawaru |
parade |
パレード |
|
0454003 |
terau |
parade |
パレード |
|
0160058 |
rempeijoo |
parade ground mil |
グランドパレードミル |
|
1790011 |
paradaisu |
paradise |
楽園 |
|
0163074 |
rakuchi |
paradise |
楽園 |
|
0163068 |
rakudo |
paradise |
楽園 |
|
0163089 |
rakuen |
paradise |
楽園 |
|
0483053 |
tendoo |
paradise |
楽園 |
|
0704077 |
utena |
paradise |
楽園 |
|
0163083 |
rakutenchi |
paradise a pleasure garden |
楽園の喜び庭 |
|
0182007 |
juuman-okudo |
paradise buddhist |
へいしゃ |
|
0259076 |
gokuraku |
paradise of buddhism |
仏教の楽園 |
|
0814033 |
kiben |
paradox |
パラドックス |
|
0480046 |
kigen |
paradox |
パラドックス |
|
1790014 |
paradokkusu |
paradox |
パラドックス |
|
1112022 |
gyakusetsu |
paradox logic |
パラドックスのロジック |
|
0219016 |
jiroo |
paraffin |
に等しい |
|
0706032 |
sekiroo |
paraffin |
に等しい |
|
0262070 |
shookon-yu |
paraffin obtained from the root of
pine trees |
パラフィンのルートから得られた松の木 |
|
1790015 |
parafin |
paraffine |
パラフィン |
|
0394061 |
gihyoo |
paragon |
かがみ |
|
1017071 |
kikan |
paragon |
かがみ |
|
0543051 |
kongooseki |
paragon |
かがみ |
|
0915077 |
shihyoo |
paragon |
かがみ |
|
0134029 |
setsu |
paragraph |
項 |
|
0369028 |
dan |
paragraph |
項 |
|
0317025 |
issetsu |
paragraph |
項 |
|
0943021 |
kakidashi |
paragraph |
どちらの場合で |
|
0066061 |
koo |
paragraph |
項 |
|
0002102 |
kudari |
paragraph |
項 |
|
0089070 |
shisa |
parallax |
視差 |
|
0076007 |
heiretsu |
parallel |
パラレル |
|
0121084 |
hikaku |
parallel |
パラレル |
|
0121070 |
hirui |
parallel |
パラレル |
|
0016011 |
heikoo |
parallel |
パラレル |
|
0847005 |
igeta |
parallel crosses |
平行交差 |
|
0945090 |
igeta |
parallel crosses |
平行交差 |
|
0161021 |
isen |
parallel of latitude |
緯線 |
|
0016012 |
heikoojoogi |
parallel ruler |
平行定規 |
|
1093056 |
soote |
parallel to |
変性 |
|
0161018 |
i |
parallele of latitude |
緯度 |
|
0016010 |
heikoo |
parallelism |
並列処理 |
|
0815073 |
ronka |
paralogism logic |
誤謬推理ロジック |
|
0716084 |
chuufuu |
paralysis |
麻痺 |
|
0716064 |
chuuki |
paralysis |
麻痺 |
|
0012016 |
fuzui |
paralysis |
麻痺 |
|
0505069 |
mahi |
paralysis |
麻痺 |
|
0519057 |
mahi |
paralysis |
麻痺 |
|
0190064 |
hanshin-fuzui |
paralysis of one side of the body |
身体の片側の麻痺 |
|
0949020 |
tarenagashi |
paralysis of the anus |
肛門の麻痺 |
|
0458027 |
shooshin |
paralysis of the heart |
心臓麻痺 |
|
0585020 |
joojisei |
paramagnetism physics |
一度 |
|
1071044 |
haramitsu |
paramita entrance into nirvana |
涅槃に波羅蜜入り口 |
|
|
0729018 |
saikoohoo |
paramount |
最 |
|
0910079 |
iro |
paramour |
かんぷ |
|
0898108 |
mabu |
paramour |
かんぷ |
|
0899010 |
maotoko |
paramour |
かんぷ |
|
0747040 |
otoko mekake |
paramour |
かんぷ |
|
0343011 |
joofu |
paramour man |
残高 |
|
0970036 |
kampu |
paramour man |
干物 |
|
0569075 |
mippu |
paramour man |
愛人の男性 |
|
0970052 |
kampu |
paramour woman |
干し魚 |
|
0216005 |
heigei |
parapet |
パラペット |
|
0983071 |
hime gaki |
parapet |
パラペット |
|
0889015 |
isooroo |
parasite |
寄生虫 |
|
0304056 |
kakari-bito |
parasite |
厚絹の布 |
|
0304056 |
kakari-bito |
parasite |
蘭 |
|
0548046 |
shokkaku |
parasite |
寄生虫 |
|
0573081 |
kiseichuu |
parasite |
寄生虫 |
|
0573080 |
yadorigi |
parasite bot |
寄生虫のボット |
|
1044103 |
torimaki ren |
parasites |
寄生虫 |
|
0573077 |
kisei |
parasitism |
寄生 |
|
0573092 |
kishoku |
parasitism |
寄生 |
|
0723033 |
higasa |
parasol |
パラソル |
|
1406044 |
higasda |
parasol |
パラソル |
|
0550070 |
kasa |
parasol |
何回? |
|
1372037 |
kasa |
parasol |
どのように多くの荷物をボックスなど物事の形ラウンド |
0832070 |
koomori gasa |
parasol |
パラソル |
|
1790010 |
parasoru |
parasol |
パラソル |
|
0562070 |
kuuteitai |
paratroops |
落下傘部隊 |
|
0055003 |
rakkasan-butai |
paratroops |
落下傘部隊 |
|
1790012 |
parachibusu |
paratyphus |
パラチフス |
|
1084061 |
yugaku |
parboil |
アーチェリーの楽器のようなもの |
|
0149030 |
ami-dana |
parcel |
小包 |
|
0110025 |
ko-nimotsu |
parcel |
小包 |
|
0111079 |
kozutsumi |
parcel |
小包 |
|
0528073 |
tsutsumi |
parcel |
上昇傾向 |
|
0111081 |
koszutsumi-yuubin |
parcel post |
郵便小包 |
|
0014068 |
hiru |
parch |
カラカラ |
|
0351002 |
iru |
parch |
カラカラ |
|
1486049 |
iru |
parch |
カラカラ |
|
0036075 |
nidasu iru |
parch |
カラカラ |
|
0036076 |
nidasu iru |
parch |
カラカラ |
|
0036073 |
senjiru iru |
parch |
カラカラ |
|
0036074 |
senjiru iru |
parch |
カラカラ |
|
0848023 |
kawaita |
parched |
行政法 |
|
1482020 |
irimugi |
parched barley |
むぎ |
|
0351008 |
iri-mugi |
parched barley |
むぎ |
|
0351006 |
iri-mame |
parched beans peas |
炒り豆エンドウ |
|
0351074 |
yaketsuchi |
parched ground |
乾いた地面 |
|
0962025 |
hajike mame |
parched peas |
乾いた豆 |
|
1386019 |
irigome |
parched rice |
干からびたご飯 |
|
0351004 |
iri-gome |
parched rice |
干からびたご飯 |
|
0351005 |
iri-jio |
parched salt |
干上がった塩 |
|
0351075 |
yakigome |
parched scorched rice |
乾ききった焦げ |
|
0802016 |
ryuusan shi |
parchment paper |
羊皮紙 |
|
0988077 |
josuru |
pardon |
行く簡単 |
|
1096004 |
kaiyoo |
pardon |
スレート |
|
0961084 |
kamben |
pardon |
放送局 |
|
0581068 |
kanka suru |
pardon |
各々 |
|
0217030 |
kannin |
pardon |
一目 |
|
0581076 |
kan-yuu suru |
pardon |
各々 |
|
0451053 |
kashaku |
pardon |
各々 |
|
0990073 |
menzuru |
pardon |
恩赦 |
|
0380063 |
ryoo suru |
pardon |
恩赦 |
|
0211041 |
shatai |
pardon |
恩赦 |
|
0565097 |
yoosha |
pardon |
乳幼児 |
|
0211040 |
yurishi |
pardon |
許し |
|
0569004 |
yurushi |
pardon |
許し |
|
0808054 |
yurushi |
pardon |
免許証 |
|
0211038 |
yurusu |
pardon |
許す |
|
0808075 |
yurusu |
pardon |
ライセンス |
|
0569002 |
yusuru |
pardon |
軽く揺れる |
|
0569010 |
yuujo |
pardon |
許し |
|
0569011 |
yuumen |
pardon |
許し |
|
0768026 |
mappira gomen |
pardon me humble speech |
お許し謙虚な演説 |
|
0211048 |
shazai |
pardon of crime |
犯罪の恩赦 |
|
0211044 |
shaka |
pardon of somebody's fault |
誰かの断層の恩赦 |
|
0938004 |
hiki muku |
pare |
皮をむく |
|
0382008 |
kataoya |
parent |
一歩一歩 |
|
0080027 |
oya |
parent |
親 |
|
0081032 |
oya-ko |
parent and child |
親と子の |
|
0081053 |
oya-ginkoo |
parent bank |
親銀行 |
|
0081082 |
oya-dori |
parent bird |
親鳥 |
|
0559032 |
iegara |
parentage |
親子 |
|
0081029 |
oya-gokoro |
parental affection |
親の愛情 |
|
0081054 |
oyakaze |
parental authority |
親権 |
|
0081014 |
shinken |
parental authority |
親権 |
|
0081071 |
oya-moto |
parental roof |
親の屋根 |
|
0081084 |
oya-nashi |
parentless |
親 |
|
0063048 |
chichi-haha |
parents |
両親 |
|
0063051 |
fubo |
parents |
両親 |
|
0323063 |
futaoya |
parents |
両親 |
|
0081039 |
oyago |
parents |
両親 |
|
0082021 |
oyatachi |
parents |
両親 |
|
0906050 |
shosei |
parents |
両親 |
|
0371022 |
sooshin |
parents |
保守 |
|
0081060 |
oya-kyoodai |
parents and brothers |
両親や兄弟 |
|
1345_3059 |
fukei kai |
parent's association |
親の会 |
|
0516084 |
kawamuki |
parer |
慰謝料 |
|
0516083 |
kawamuki |
paring |
少し |
|
0516085 |
kawamuki |
paring knife |
もし何か |
|
0910056 |
pari |
paris |
パリ |
|
0130074 |
kanku |
parish |
1つの合計 |
|
0103034 |
kyooku |
parish |
教区 |
|
1790019 |
parijan |
parisian |
パリジャン |
|
0321019 |
ichimi |
parisiens |
パリ |
|
0015046 |
byoodoo |
parity |
パリティー |
|
0213054 |
kinsei |
parity |
パリティー |
|
0121065 |
hika |
parity comm |
パリティコム |
|
0062015 |
kooen |
park |
公園 |
|
1345-30040 |
chuushajoo |
parking lot |
駐車場 |
|
1102004 |
tamari |
parking place |
駐車場 |
|
0064008 |
sansei-kan |
parlamentary under-secretary |
の下で国会議員の秘書 |
|
0821005 |
wahoo |
parlance |
用語 |
|
0813024 |
gikai |
parliamentarism |
議院 |
|
0813015 |
gisei fu |
parliamentarism |
議院 |
|
0930022 |
innai kanji |
parliamentary |
議会 |
|
0064030 |
san-yo-kan |
parliamentary councillor |
国会審議官 |
|
0930025 |
ingi |
parliamentary decision |
議会の意思決定 |
|
0094039 |
taigikaisaku |
parliamentary policy |
議会の政策 |
|
1345-4004 |
seimu jikan |
parliamentary vice minister |
政務次官 |
|
0113040 |
komazukai |
parlor maid |
小間使 |
|
0889016 |
kyoshitsu |
parlour |
サロン |
|
1787025 |
paaraa |
parlour |
サロン |
|
0507059 |
zashiki |
parlour |
のこのこで見る |
|
0891035 |
temboo sha |
parlour car |
サロンカー |
|
0405049 |
naka-bataraki |
parlour maid |
パーラーメイド |
|
0584071 |
joonin no |
parmanent clerc committee |
暴走 |
|
0281022 |
umebachi-soo |
parnassia bot |
parnassiaボット |
|
0495048 |
kaeuta |
parody |
サルビア |
|
0247003 |
mojiri-uta |
parody |
パロディ |
|
0247001 |
mojiru |
parody |
パロディ |
|
0247002 |
mojiru |
parody |
パロディ |
|
027003 |
mojiru-uta |
parody |
パロディ |
|
0560072 |
sensei |
parole |
仮釈放 |
|
0885059 |
oomu byoo |
parot fever med |
発熱医学 |
|
1103062 |
gekihatsu |
paroxisme |
発作 |
|
0554022 |
hossa |
paroxisme |
発作 |
|
0538008 |
kyoofuu |
paroxysm |
発作 |
|
0015074 |
hira-doma |
parquet |
寄木細工 |
|
0573028 |
yoseki |
parquet |
象眼 |
|
0469048 |
oomu |
parrot |
オウム |
|
0885056 |
oomu |
parrot |
オウム |
|
0885057 |
oomu |
parrot |
オウム |
|
0590047 |
ukeuri |
parrot learning fig |
オウムの学習図 |
|
0590060 |
uke-nagasu |
parry |
受け流す |
|
0937068 |
hippazusu |
parry off |
オフに受け流す |
|
0297069 |
haikakyoo |
parseism |
parseism |
|
1789014 |
paseri |
parsely |
パセリ |
|
0993022 |
bunkai |
parsing |
2,815,144 |
|
1360029 |
seri |
parsley |
パセリ |
|
0826058 |
bu |
part |
品番 |
|
0827048 |
bu |
part |
品番 |
|
0826102 |
bubun |
part |
品番 |
|
0827092 |
bubun |
part |
品番 |
|
0826075 |
bui |
part |
品番 |
|
0827065 |
bui |
part |
品番 |
|
0382090 |
henrin |
part |
品番 |
|
0890062 |
kyokubu |
part |
品番 |
|
0890079 |
kyokusho |
part |
品番 |
|
1788003 |
paato |
part |
品番 |
|
0906030 |
tokoro |
part |
品番 |
|
0796091 |
wakareru |
part |
品番 |
|
1440008 |
wakareru |
part |
品番 |
|
0992020 |
wakeru |
part |
品番 |
|
0285030 |
wariate |
part |
品番 |
|
0429031 |
yaku |
part |
品番 |
|
0994101 |
kata |
part |
という暗い |
|
1436035 |
hanareru |
part from |
部分から |
|
1405025 |
wakaru |
part from |
部分から |
|
1405050 |
wakaru |
part from |
部分から |
|
0796095 |
wakareru |
part from a friend |
友人からの一部 |
|
0823031 |
wakereru |
part from a friend |
友人からの一部 |
|
0117047 |
hamari-yaku |
part in character |
文字の一部 |
|
1383004 |
kururu |
part of a door |
ドアの一部 |
|
0993007 |
bunkotsu |
part of one's remains |
1の一部として残ります |
|
1463054 |
jikushibari |
part of the axis of a car |
コード法 |
|
1373006 |
ooi |
part of the decoration of a crown |
王冠の装飾の一部 |
|
147059 |
tai |
part of the front of a carriage |
キャリッジの正面の一部 |
|
0452014 |
kanazukai |
part of the japanese grammar |
広大な |
|
0002090 |
shita |
part payment |
一部支払い |
|
0187047 |
tekin |
part payment in advance |
事前に一部支払い |
|
0278040 |
newake suru |
part the roots of a plant |
工場の一部の根 |
|
1345-21045 |
teijisei |
part time system |
一部の時間システム |
|
1788004 |
paato taimaa |
part timer |
品番タイマー |
|
0487090 |
nakusu |
part with |
一部を |
|
0948058 |
suteru |
part with |
喜ぶ |
|
1011101 |
uri hanasu |
part with |
一部を |
|
0487088 |
ushinau |
part with |
一部を |
|
0823032 |
wakereru |
part with |
一部を |
|
0807086 |
yuzuru |
part with |
去る |
|
0252061 |
toru |
partake of |
を分かち合う |
|
0390046 |
banshoku |
partaking of a meal |
食事の参加者を |
|
0046030 |
kadan |
parterre |
礼儀正しさ |
|
0009082 |
fuzen |
partial |
部分的に |
|
0992099 |
bunnin |
partial charge |
部分的な電荷 |
|
0993005 |
bunshoo |
partial charge |
部分的な電荷 |
|
0992063 |
buntan |
partial charge |
部分的な電荷 |
|
0993012 |
bunshoku |
partial eclipse |
部分日食 |
|
0190038 |
han-ei |
partial shadow |
部分的な影 |
|
0190049 |
han-in-ei |
partial shadow |
部分的な影 |
|
0384095 |
eko-hiiki |
partiality |
えこひいき |
|
0412088 |
hempa |
partiality |
えこひいき |
|
0382015 |
katate-ochi |
partiality |
poligamy |
|
0500068 |
koohaku |
partiality |
えこひいき |
|
0284012 |
watakushi |
partiality |
えこひいき |
|
0284017 |
watashi |
partiality |
えこひいき |
|
0413014 |
henkoo |
partiality for |
えこひいきについて |
|
0412093 |
hen-ai |
partiality for something |
何かをえこひいき |
|
0373095 |
azukaru |
participate |
参加する |
|
0846055 |
azukaru |
participate in |
に参加する |
|
0213062 |
kinten suru |
participate in |
に参加する |
|
0248047 |
tazusawaru |
participate in |
に参加する |
|
1004019 |
kuwawaru |
participate take part in |
に参加する参加 |
|
0205047 |
deba |
participation |
参加する |
|
0015006 |
kan-yo |
participation |
古いことわざ |
|
0047042 |
katan |
participation |
セクション |
|
1004058 |
katan |
participation |
一般 |
|
0276060 |
shooban |
participation |
参加する |
|
0205045 |
shutsujoo |
participation |
参加する |
|
0065027 |
sanka |
participation |
参加する |
|
0457081 |
juuhan |
participation in a crime |
一の遺灰のまま |
|
0065028 |
sankaku |
participation in a plan |
計画に参加する |
|
0065033 |
sanretsu |
participation in a plan |
計画に参加する |
|
0064028 |
san-yo |
participation in public affairs |
公務に参加する |
|
0064003 |
sansei |
participation in the government |
政府への参加 |
|
0065035 |
sansen |
participation in the war |
戦争への参加 |
|
1130065 |
rentai gen |
participial adjective |
分詞形容詞 |
|
0456021 |
biryuu |
particle |
粒子 |
|
0992112 |
funrin |
particle |
粒子 |
|
0456028 |
mijin |
particle |
粒子 |
|
0523053 |
shitsuten |
particle physics |
素粒子物理学 |
|
1099088 |
some wake no |
particoloured |
たしょく |
|
0797046 |
betsudan no |
particular |
特定の |
|
0280031 |
kakudan no |
particular |
自我 |
|
0782015 |
kamabisushii |
particular |
個人 |
|
0110020 |
ko-muzukashii |
particular |
特定の |
|
0970138 |
kuwashii |
particular |
特定の |
|
0808028 |
shoosai |
particular |
特定の |
|
0255015 |
tokubetsu |
particular |
特定の |
|
0255037 |
tokushu no |
particular |
特定の |
|
0568086 |
tsumabiraka |
particular |
ウサギ |
|
0808018 |
tsumabiraka |
particular |
北東 |
|
1452034 |
tsumabiraka |
particular |
牛車 |
|
0782009 |
yakamashii |
particular |
特定の |
|
0826071 |
buri dairi |
particular agency |
特別の機関 |
|
0827061 |
buri dairi |
particular agency |
特別の機関 |
|
0254058 |
tokutam-bunson |
particular average from unavoidable
accident |
不可避の事故から、特定の平均 |
|
0402009 |
kobetsu |
particular case |
特定のケース |
|
0254067 |
tokushoo-meidai |
particular proposition |
特定の命題 |
|
0977051 |
rekki suru |
particularize |
ょうさいにのべる |
|
0977038 |
rekkyo suru |
particularize |
ょうさいにのべる |
|
0280042 |
kakubetsu ni |
particularly |
支払い自費 |
|
0977018 |
kotosara ni |
particularly |
特に、 |
|
0799100 |
nakanzuku |
particularly |
特に、 |
|
0755093 |
sen itsu ni |
particularly |
特に、 |
|
0246068 |
sen-itsu ni |
particularly |
特に、 |
|
1042078 |
toritate te |
particularly |
特に、 |
|
0796106 |
wakete |
particularly |
特に、 |
|
0155042 |
saisetsu |
particularly in form |
フォーム、特に |
|
0971002 |
isai |
particulars |
細目 |
|
0140019 |
keii |
particulars |
細目 |
|
0721020 |
koto |
particulars |
細目 |
|
0840089 |
meisai |
particulars |
細目 |
|
0155079 |
saimoku |
particulars |
細目 |
|
0985088 |
shimatsu |
particulars |
細目 |
|
0873008 |
temmatsu |
particulars |
細目 |
|
0992105 |
bumbei |
parting |
別れ |
|
0321023 |
ichibetsu |
parting |
別れ |
|
0321034 |
ichibu |
parting |
別れ |
|
0823035 |
ketsubetsu |
parting |
剣で自殺 |
|
0965016 |
nagori |
parting |
別れ |
|
0797002 |
wakare |
parting |
別れ |
|
0883084 |
itomagoi |
parting call |
コール別れ |
|
0798010 |
beppai |
parting cup |
別れの杯 |
|
0134075 |
setsubun |
parting day of the seasons |
四季折々の日の別れ |
|
0797072 |
betsuen |
parting feast |
ごちそうの別れ |
|
1057018 |
naki wakare |
parting in tears |
涙の別れ |
|
0993048 |
wakeme |
parting of hair |
髪の別れ |
|
1134083 |
oiwake |
parting of the ways |
ぶんきてん |
|
0797017 |
wakareme |
parting of the ways |
ぶんきてん |
|
0870122 |
hanamuke |
parting present |
餞別 |
|
0235048 |
sute-kotoba |
parting remark |
信頼を何かで人 |
|
0235046 |
sute-zerifu |
parting remark |
うめき声を上げる |
|
0797077 |
betsuji |
parting words |
別れの言葉 |
|
0797079 |
betsuri |
parting words |
別れの言葉 |
|
0797081 |
betsuri |
parting words |
別れの言葉 |
|
0993063 |
bunshi |
partiple gram |
partipleグラム |
|
0410066 |
ben-i-tai |
partisan |
党派 |
|
0779044 |
mikata |
partisan |
党派 |
|
1790022 |
paruchizan |
partisan |
党派 |
|
0587056 |
toojin |
partisan |
党派 |
|
0587058 |
toorui |
partisans |
パルチザン |
|
0587065 |
toodoo-batsui |
partisanship |
党派 |
|
0930081 |
hadate |
partition |
パーティション |
|
0794041 |
hedate |
partition |
パーティション |
|
0905061 |
kabe |
partition |
曲線の野球 |
|
0930102 |
kakuhan |
partition |
耳たぶ |
|
0931012 |
kakuheki |
partition |
時代錯誤 |
|
0897074 |
kugiri |
partition |
パーティション |
|
0958074 |
sakai |
partition |
パーティション |
|
1460043 |
sakai |
partition |
パーティション |
|
0387099 |
shikiru |
partition |
パーティション |
|
0432058 |
shooheki |
partition |
パーティション |
|
0433056 |
shooheki |
partition |
パーティション |
|
0931104 |
shooheki |
partition |
パーティション |
|
0994001 |
wakedori |
partition |
パーティション |
|
0387095 |
shikiri |
partition |
パーティション |
|
0993014 |
bunkatsu |
partition of land |
土地の分割 |
|
0993047 |
wakeme |
partition of land |
土地の分割 |
|
0583068 |
katagata |
partly |
印刷機 |
|
1146037 |
asobi hambun ni |
partly for ^leasure |
もあって^余暇 |
|
0189072 |
han-seihin |
partly manufactured article |
一部記事は、製造 |
|
0190045 |
hankai no |
partly open |
部分的に開いて |
|
0276055 |
aikata |
partner |
パートナー |
|
0389007 |
chuurin |
partner |
パートナー |
|
0405071 |
nakama |
partner |
パートナー |
|
1788005 |
paatonaa |
partner |
パートナー |
|
0416086 |
korei |
partner for life |
生活のためのパートナー |
|
0276051 |
aite |
partner in conversation dancing etc |
会話の踊りなどのパートナー |
|
0826100 |
butai |
party |
パーティー |
|
0827090 |
butai |
party |
パーティー |
|
0389009 |
chuuhitsu |
party |
パーティー |
|
1069045 |
ha |
party |
パーティー |
|
0320085 |
ichidan |
party |
パーティー |
|
0319054 |
ichiza |
party |
パーティー |
|
0319022 |
ikkoo |
party |
パーティー |
|
0322096 |
ippa |
party |
パーティー |
|
0319089 |
ittoo |
party |
パーティー |
|
0549027 |
kai |
party |
ファンシーカラー |
|
0994096 |
kata |
party |
謎 |
|
0119039 |
kei |
party |
改修 |
|
0417085 |
kumi |
party |
パーティー |
|
1016083 |
kumi |
party |
パーティー |
|
0405069 |
nakama |
party |
パーティー |
|
1787033 |
paati |
party |
パーティー |
|
1130068 |
renjuu |
party |
パーティー |
|
1386013 |
sakesakana |
party |
パーティー |
|
0077049 |
shinnen-enkai |
party |
パーティー |
|
0588075 |
tagui |
party |
パーティー |
|
0926079 |
tai |
party |
パーティー |
|
0587043 |
too |
party |
パーティー |
|
0435110 |
yakara |
party |
パーティー |
|
1000076 |
yakara |
party |
パーティー |
|
0587079 |
tooha |
party |
パーティー |
|
0587048 |
tooki |
party discipline order |
党の規律順序 |
|
0587067 |
toohei |
party evils |
パーティの弊害 |
|
0587078 |
toohi |
party expenditure |
当事者の支出 |
|
1134003 |
otte |
party force poursuivante |
党勢を続けて |
|
0587049 |
toosei |
party influence |
党の影響 |
|
0587050 |
toori |
party interest |
パーティの関心 |
|
0992073 |
bunson |
party loss |
第三者の損失 |
|
0185076 |
te-zei |
party of soldiers under one's command |
1つのコマンドの下での兵士のパーティ |
|
0587072 |
tooron |
party opinion |
第三者意見 |
|
1345-4007 |
seitoo kooryoo |
party platform |
党の綱領 |
|
0587083 |
tooze |
party platform |
党の綱領 |
|
0587082 |
tooze |
party policies |
党の政策 |
|
0587070 |
toogi |
party policy platform |
党の政策プラットフォーム |
|
0587047 |
tooseki |
party register |
党籍 |
|
0587074 |
toosoku |
party rules |
パーティのルール |
|
0587075 |
toosoo |
party strife |
党の争い |
|
1345-24037 |
dantaikyaku |
party travelers |
パーティの客 |
|
0093006 |
zasshoku no |
party-coloured |
雑食性 |
|
1121081 |
kabokunshi |
pas participle gram |
雷 |
|
0265053 |
shii |
pasania bot |
pasaniaボット |
|
0840057 |
akasu |
pass |
渡す |
|
0139082 |
furu |
pass |
渡す |
|
0499072 |
furu |
pass |
渡す |
|
0139079 |
heru |
pass |
渡す |
|
0423051 |
iku |
pass |
渡す |
|
0898020 |
kemisuru |
pass |
1つの文字 |
|
1129047 |
koeru |
pass |
渡す |
|
1138013 |
koeru |
pass |
渡す |
|
1139052 |
koeru |
pass |
渡す |
|
1138023 |
kosu |
pass |
渡す |
|
1138025 |
kosu |
pass |
渡す |
|
1139059 |
kosu |
pass |
渡す |
|
0793068 |
matagu |
pass |
渡す |
|
1040098 |
mawasu |
pass |
渡す |
|
0796045 |
michi |
pass |
渡す |
|
1068033 |
sugosu |
pass |
掲示板 |
|
1121065 |
sugosu |
pass |
鷹狩り |
|
0140003 |
tatsu |
pass |
渡す |
|
0279025 |
teitsuu suru |
pass |
渡す |
|
1122056 |
tooru |
pass |
渡す |
|
1076106 |
tsuranuku |
pass |
美しい |
|
0223036 |
uchi-sugiru |
pass |
お客様 |
|
0290060 |
utsusu |
pass |
渡す |
|
0423048 |
yuku |
pass |
去る |
|
1011096 |
uri tsukeru |
pass |
渡す |
|
1123052 |
tsuuken |
pass |
わだち掘れ |
|
1070033 |
watasu |
pass a man over a river |
川の上に人を渡す |
|
1123002 |
toori kosu |
pass a place |
場所を渡す |
|
1122113 |
toori sugiru |
pass a place |
場所を渡す |
|
0977004 |
bossuru |
pass away |
しぬる |
|
1011008 |
koozuru |
pass away |
しぬる |
|
1011011 |
mimakaru |
pass away |
しぬる |
|
1037091 |
mimakaru |
pass away |
しぬる |
|
0423058 |
oojoo suru |
pass away |
しぬる |
|
0171005 |
saru |
pass away |
しぬる |
|
0017038 |
shinu |
pass away |
しぬる |
|
0017039 |
shisuru |
pass away |
しぬる |
|
1121059 |
sugiru |
pass away |
エンボス加工メッキラッカー |
|
0416033 |
takai suru |
pass away |
しぬる |
|
0971078 |
yo wo saru |
pass away |
しぬる |
|
1143016 |
yuku |
pass away |
行く |
|
0118025 |
hoozuru |
pass away emperor king |
離れて王の皇帝に渡す |
|
0118027 |
kakureru |
pass away emperor king |
ディメンションの数学 |
|
0430003 |
yuku |
pass awy |
渡す |
|
0254007 |
hantorichoo |
pass book |
本を渡す |
|
1123019 |
kayoichoo |
pass book |
復元日本の歴史1858年帝国 |
|
1123021 |
tsuuchoo |
pass book |
バンク火災石炭 |
|
1122048 |
kayoi |
pass book bank |
石の粒 |
|
0762103 |
mi otosu |
pass by |
渡し |
|
1121070 |
sigi saru |
pass by |
渡し |
|
1121056 |
sugiru |
pass by |
渡し |
|
1503031 |
sugu |
pass by |
渡し |
|
1019009 |
mokka suru |
pass by a matter unnoticed |
問題渡し気付か |
|
1122051 |
tooru |
pass by along through |
に沿って通過する |
|
1122054 |
tooru |
pass for as |
のためのパスとして |
|
0862027 |
ten ten suru |
pass from hand to hand |
手から手へ渡す |
|
1040119 |
mawaru |
pass from hand to hand |
手から手へ渡す |
|
1040079 |
meguru |
pass from hand to hand |
手から手へ渡す |
|
0994056 |
shinobi iru |
pass in secretly |
ひそかに渡す |
|
0862009 |
utsuru |
pass into to |
を通過させる |
|
1124042 |
utsuru |
pass into to |
を通過させる |
|
0755005 |
mooshi watasu |
pass judgement |
判断を下す |
|
0307093 |
sabaku |
pass judgement |
判断を下す |
|
1115039 |
shintatsu suru |
pass on to an office |
オフィスに渡す |
|
1115084 |
okuru |
pass one's life |
自分の人生を渡す |
|
0424018 |
machi-kurasu |
pass one's time waiting for |
を待っている自分の時間を渡す |
|
1093024 |
heru |
pass over |
上空を通過 |
|
1478008 |
koeru |
pass over |
上空を通過 |
|
0794015 |
kosu |
pass over |
上空を通過 |
|
0765029 |
mi sugosu |
pass over |
上空を通過 |
|
1018062 |
mokushi suru |
pass over |
上空を通過 |
|
1019008 |
mokka suru |
pass over anything in silence |
沈黙の中で何かを通過する |
|
0902069 |
kiki zute ni suru |
pass over anything unnoticed |
何の上空を通過気付か |
|
1789009 |
pasu |
pass season ticket |
シーズンチケットを渡す |
|
1489021 |
zen |
pass the time |
時間をつぶす |
|
1489023 |
zen |
pass the time |
時間をつぶす |
|
1138041 |
etsunen suru |
pass the winter |
冬を過ごす |
|
1138044 |
ettoo suru |
pass the winter |
冬を過ごす |
|
1506019 |
kuguru |
pass through |
通過 |
|
0859067 |
sugiru |
pass through |
大声で笑う |
|
1121058 |
sugiru |
pass through |
高笑い |
|
1122095 |
toorinukeru |
pass through |
通過 |
|
1055095 |
tooru |
pass through |
通過 |
|
1022020 |
tsuranuku |
pass through |
美しい |
|
1122083 |
tsuujiru |
pass through |
書面での謝罪 |
|
1131028 |
michi |
pass through mountains |
山を通過する |
|
1106023 |
kuguru |
pass through under |
を介しての下をくぐる |
|
0733067 |
kurasu |
pass time |
時間をつぶす |
|
0286003 |
rinyoo suru |
pass water |
水を渡す |
|
0526018 |
kanari |
passably |
100回 |
|
0411012 |
bentsuu |
passage |
通路 |
|
0369029 |
dan |
passage |
通路 |
|
0290078 |
isei |
passage |
通路 |
|
1040081 |
kairoo |
passage |
拒絶反応 |
|
0526038 |
kaketsu |
passage |
年間図書 |
|
1029048 |
kookai |
passage |
通路 |
|
1029048 |
kookai |
passage |
通路 |
|
0422067 |
kooroo |
passage |
通路 |
|
0796047 |
michi |
passage |
通路 |
|
0510035 |
roo |
passage |
通路 |
|
0510038 |
rooka |
passage |
通路 |
|
0731008 |
shooku |
passage |
通路 |
|
1070066 |
tokoo |
passage |
通路 |
|
1122063 |
toori |
passage |
通路 |
|
1122110 |
toori michi |
passage |
通路 |
|
1124028 |
tsuuka |
passage |
惨めな |
|
1123039 |
tsuukoo |
passage |
日本の服 |
|
1070027 |
watari |
passage |
通路 |
|
0906029 |
tokoro |
passage article |
通路記事 |
|
1027064 |
funachin |
passage fare money |
乗船料金価格 |
|
1123093 |
tsuuro |
passagepassage way |
食品の輪切り |
|
0200032 |
jookyaku |
passenger |
よく洗浄 |
|
0577073 |
kyaku |
passenger |
乗用車 |
|
0199064 |
norite |
passenger |
乗用車 |
|
0047074 |
nikyaku-toritsukajo |
passenger and freight agent office |
旅客および貨物運輸代理事務所 |
|
0578030 |
kakusen |
passenger boat |
自分の政党 |
|
0578029 |
kyakusen |
passenger boat |
客船 |
|
1027085 |
senkyaku |
passenger by ship |
船で旅客 |
|
0578011 |
kyaku-shitsu |
passenger quarters on ship |
船の乗客四半期 |
|
0047072 |
nikyaku |
passengers |
乗客 |
|
1027055 |
funabito |
passengers by ship |
船の乗客 |
|
1027080 |
senshitsu |
passengers' quarters |
乗客の4分の |
|
0422047 |
koojin |
passerby |
通行人 |
|
0056069 |
enjaku |
passeres |
passeres |
|
0796052 |
rojin |
passers by |
通行人に |
|
0364081 |
choosei |
passing |
通過 |
|
0337003 |
eimin |
passing |
通過 |
|
0416093 |
hakanai |
passing |
通過 |
|
1122098 |
toori ippen no |
passing |
通過 |
|
0421125 |
yukizuri no |
passing |
カジュアル |
|
0924057 |
kyuudai |
passing an examination |
試験に合格する |
|
1126012 |
ensei |
passing away |
逝去 |
|
1143021 |
seikyo |
passing away |
逝去 |
|
0018060 |
shiboo |
passing away |
逝去 |
|
0029082 |
sokkyo |
passing away |
逝去 |
|
0118052 |
hoogyo |
passing away of sovereign |
距離の主権を渡す |
|
1115108 |
sookyuu |
passing football |
サッカーを渡す |
|
1070059 |
togyo |
passing of a festival portable shrine |
祭りの神輿を渡す |
|
0452019 |
kari-shinkyuu |
passing on probation |
保護観察処分に渡す |
|
0761055 |
mekoboshi |
passing over |
上空を通過 |
|
0776097 |
kanka |
passing over by |
生存率 |
|
1122104 |
toori ame |
passing rain |
雨を渡す |
|
1077079 |
shookoo |
passing spending time |
時間を費やすことを渡す |
|
0599069 |
shooka |
passing the summer |
夏渡し |
|
1122092 |
toorinuke |
passing through |
通過 |
|
0177079 |
sudoori |
passing through a place without stopping |
親和性 |
|
0784047 |
shiyoku |
passion |
情熱 |
|
0590074 |
ai |
passion |
情熱 |
|
0591023 |
aiyoku |
passion |
情熱 |
|
0342088 |
joo |
passion |
すぐに |
|
0342106 |
joonetsu |
passion |
家を出る |
|
0522029 |
kanshaku |
passion |
鳩 |
|
0329065 |
kokoro-no-koma |
passion |
情熱 |
|
0209041 |
netsujoo |
passion |
情熱 |
|
1103049 |
gekijoo |
passion |
情熱 |
|
0343002 |
jooka |
passion of love |
一輪車 |
|
0343016 |
jooyoku |
passion of love |
助言 |
|
0524079 |
hageshii |
passionate |
情熱的な |
|
0979052 |
hageshii |
passionate |
情熱的な |
|
1103039 |
hageshii |
passionate |
情熱的な |
|
0209080 |
netsuretsu na |
passionate |
情熱的な |
|
0987094 |
okorippoi |
passionate |
情熱的な |
|
0209057 |
netsuai |
passionate love |
情熱的な愛 |
|
0590032 |
judoo-teki |
passive |
〜について悪口を言う |
|
0985056 |
hajimaru |
passive form of hajimeru |
はじめるの受動形 |
|
0590049 |
ukemi |
passive gram |
受動的なグラム |
|
1018078 |
mokujuu |
passive obedience |
受動的な服従 |
|
0950081 |
mutei koo |
passive obedience |
受動的な服従 |
|
0590034 |
judoo-hoo |
passive voice gram |
順番 |
|
1789012 |
pasupooto |
passport |
パスポート |
|
1000036 |
ryoken |
passport |
パスポート |
|
1000022 |
ryokoo ken |
passport |
パスポート |
|
1000032 |
ryokoo menjoo |
passport |
パスポート |
|
1146091 |
yuugi |
passtime |
子供の遊び場 |
|
0545087 |
ai-kotoba |
password |
パスワード |
|
0843014 |
angoo |
password |
パスワード |
|
1121078 |
kako |
past |
障害 |
|
0846018 |
kioo |
past |
過去の |
|
0423079 |
ooji |
past |
過去の |
|
1121079 |
kako |
past days |
閉塞 |
|
0044063 |
kyuuji |
past event |
過去のイベント |
|
0423078 |
ooji |
past events |
過去のイベント |
|
0202024 |
arishi-hi |
past former days |
過去の旧日 |
|
0713022 |
furukabu |
past master |
過去のマスター |
|
1113079 |
tatsujin |
past master |
過去のマスター |
|
0045019 |
kyuuaku |
past misdeed |
過去の悪事 |
|
0478013 |
dai-kako |
past perfect tense |
過去完了時制 |
|
0504023 |
doshi-gatai |
past salvation |
過去の救済 |
|
0846019 |
kioo |
past times |
過去の回 |
|
0870045 |
haru |
paste |
貼り付け |
|
0160055 |
nerimono |
paste |
貼り付け |
|
0160070 |
neri-oshiroi |
paste |
貼り付け |
|
0315042 |
nori |
paste |
貼り付け |
|
0315054 |
nori-bake |
paste brush |
ペーストブラシ |
|
0315046 |
nori-ire |
paste container |
貼り付けコンテナ |
|
0042053 |
yakubei |
paste for making smokeless gunpowder |
無煙火薬製造を貼り付ける |
|
0041018 |
konnyaku |
paste made from the devil's tongue
plant |
貼り付けは、悪魔の舌の植物から作られた |
|
0051043 |
konnyaku |
paste made from the starch of the
devil's tongue plant |
貼り付けは、悪魔の舌の植物のでんぷんから作られた |
|
0160034 |
sokui |
paste made of rice |
貼り付けの米で作られた |
|
0761043 |
mebari suru |
paste paper over to seal |
貼り付け用紙をシールする上で |
|
0315047 |
nori-tsubo |
paste pot |
ペーストポット |
|
0357004 |
neri-oshiroi |
paste powder |
ペースト粉末 |
|
0870052 |
hari tsukeru |
paste up |
貼り付ける |
|
0500070 |
atsugami |
pasteboard |
ペースト |
|
0704089 |
daishi |
pasteboard |
ペースト |
|
0267006 |
itagami |
pasteboard |
ペースト |
|
0352035 |
yaki-guri |
pasted chestnuts |
貼り付けた栗 |
|
0910082 |
iro chooku |
pastel |
パステルカラー |
|
0102072 |
sakkin |
pasteurization |
殺菌 |
|
1067054 |
mekkin |
pasteurization |
殺菌 |
|
0952092 |
mukin no |
pasteurized |
殺菌 |
|
0741083 |
koojoo |
pastille |
トローチ |
|
1146004 |
asobi |
pastime |
娯楽 |
|
0984088 |
goraku |
pastime |
娯楽 |
|
0905033 |
nagusami |
pastime |
娯楽 |
|
0984085 |
tanoshimi |
pastime |
娯楽 |
|
0188054 |
te-nagusami |
pastime |
娯楽 |
|
0315058 |
nori-bari |
pasting |
貼り付け |
|
0257065 |
bokushi |
pastor |
牧師 |
|
0792038 |
hina uta |
pastoral song |
牧歌的な歌 |
|
0180072 |
nama-gashi |
pastry |
菓子 |
|
0257055 |
bokuyoo |
pasturage |
牧草地 |
|
1001121 |
hanashigai |
pasturage |
牧草地 |
|
1001099 |
hooboku |
pasturage |
牧草地 |
|
0857020 |
nobanashi |
pasturage |
牧草地 |
|
0257057 |
bokusoo |
pasture |
牧草地 |
|
0257050 |
kokujoo |
pasture |
牧草地 |
|
0732016 |
kusa |
pasture |
牧草地 |
|
0257053 |
makiba |
pasture |
牧草地 |
|
0857019 |
nobanashi |
pasturing |
放牧 |
|
0347068 |
itsukushimu |
pat |
パット |
|
0249039 |
naderu |
pat |
パット |
|
0237068 |
sasuru |
pat |
パット |
|
0536073 |
yokumaku |
patagium |
飛膜 |
|
0040003 |
imo |
patate |
ジャガイモ |
|
0585102 |
ategire |
patch |
パッチ |
|
0250012 |
hagu |
patch |
パッチ |
|
0164047 |
tsugi |
patch |
立上りおよび立下り |
|
0164054 |
tsugi-hagi |
patch |
トン動揺を開始たじろぐ |
|
0164051 |
tsugu |
patch |
充血 |
|
0166030 |
nui-tsukurou |
patch up a coat |
上着を繕う |
|
0956026 |
harigami |
patched paper |
パッチ紙 |
|
0956078 |
bihoo |
patching |
パッチ |
|
0108003 |
uwazutsumi |
patching sheet |
パッチシート |
|
0164053 |
tsugi-hagi |
patching up |
雲のドリフト |
|
0956079 |
bihoo |
patchwork |
パッチワーク |
|
0321057 |
ichiji-shinogi |
patchwork |
パッチワーク |
|
1345-29028 |
kaihoosei |
patency |
相互理解 |
|
1789029 |
patento |
patent |
特許 |
|
0755115 |
sembai tokkyo |
patent |
特許 |
|
0255018 |
tokkyo |
patent |
特許 |
|
0255020 |
tokkyo-kyoku |
patent bureau |
特許局 |
|
1345-5039 |
benrishi gyoo |
patent lawyers business |
特許弁護士は、ビジネス |
|
1012026 |
baiyaku |
patent medecine |
特許medecine |
|
1020043 |
kunki |
patent of decorations |
装飾品の特許 |
|
0255034 |
tokkyo-ken |
patent right |
特許権 |
|
0255019 |
tokkyo-hin |
patented articles |
特許取得済みの記事 |
|
0063056 |
fukei no |
paternal |
父方の |
|
0063058 |
fuken |
paternal rights |
父方の権利 |
|
1345-37020 |
onjoo shugi |
paternalism |
温情主義 |
|
0063060 |
fusei |
paternity |
育児 |
|
0111056 |
komichi |
path |
道 |
|
0793078 |
komichi |
path |
道 |
|
0423009 |
kooro |
path |
道 |
|
0398078 |
michi |
path |
道 |
|
0796043 |
michi |
path |
道 |
|
1131026 |
michi |
path |
道 |
|
1131034 |
michi |
path |
道 |
|
0111053 |
shookei |
path |
道 |
|
1122111 |
toori michi |
path |
道 |
|
0856094 |
noji |
path across a field |
フィールド間のパス |
|
0972070 |
seiro |
path of life |
人生のパス |
|
0167014 |
koiji |
path of love |
愛のパス |
|
1132062 |
tairo |
path of retreat |
撤退のパス |
|
0005083 |
seiro |
path of right |
右のパス |
|
0709093 |
zendoo |
path of virtue |
全体の土地を国 |
|
1065077 |
chintsuu na |
pathetic |
哀れな |
|
0435068 |
hisoo na |
pathetic |
哀れな |
|
0407052 |
itamashii |
pathetic |
哀れな |
|
1413044 |
itamashii |
pathetic |
哀れな |
|
1056033 |
nakaseba |
pathetic scene |
愁嘆場 |
|
0291076 |
shuutan-ba |
pathetic tragic scene |
哀れな悲劇的なシーン |
|
0517041 |
byoori-gaku |
pathology |
病理学 |
|
0435060 |
hishuu |
pathos |
パトス |
|
0435074 |
hitsuu |
pathos |
パトス |
|
1123094 |
tsuuro |
pathway |
かいちょう |
|
0464013 |
gaman |
patience |
忍耐 |
|
0926074 |
innin |
patience |
忍耐 |
|
0217027 |
kannin |
patience |
見る |
|
0278029 |
konki |
patience |
忍耐 |
|
0994074 |
nintai |
patience |
忍耐 |
|
0021082 |
shimboo |
patience |
忍耐 |
|
0720069 |
kanja |
patient |
意図 |
|
0217031 |
kannin-zuyoi |
patient |
フルスピードで |
|
0531082 |
kinaga na |
patient |
患者 |
|
0517060 |
byooka |
patient house |
患者さんの家 |
|
0819043 |
jun jun |
patiently |
威厳のある |
|
0599077 |
sabi |
patina |
緑青 |
|
0713097 |
koshoku |
patina on metals |
金属に緑青 |
|
1000087 |
zokuchoo |
patriarch |
家長 |
|
0409099 |
denrai no |
patrimonial |
家産 |
|
0970005 |
ominaeshi |
patrinia scabiosaefolia bot |
オミナエシscabiosaefoliaボット |
|
0979061 |
resshi |
patriot |
愛国者 |
|
0169046 |
shishi |
patriot |
愛国者 |
|
0465007 |
giuuu-dan |
patriotic corps |
愛国団 |
|
0592072 |
juugo no hana |
patriotic girls behind the guns home
front |
以下 |
|
0341004 |
koogai |
patriotic lamentation indignation |
愛国心が強い憤りを嘆く |
|
0361006 |
gaisei |
patriotic man |
愛国的な男 |
|
0465004 |
giyuu-hookoo |
patriotic service |
愛国的なサービス |
|
0718004 |
chuurei |
patriotic soul the spirit of a dead war
hero |
愛国者の魂が死んで、戦争の英雄の精神 |
|
0591027 |
aikioku |
patriotism |
愛国心 |
|
0591029 |
aikokusha |
patriotism |
愛国心 |
|
0717083 |
chuu |
patriotism |
愛国心 |
|
0208030 |
hookoku |
patriotism |
愛国心 |
|
0767026 |
yuukoku |
patriotism |
晩 |
|
0513017 |
sangyoo-hookoku |
patriotism through industry |
産業全体の愛国心 |
|
1112089 |
junkai |
patrol |
パトロール |
|
1112076 |
junkoo |
patrol |
パトロール |
|
1113016 |
junra |
patrol |
パトロール |
|
1112084 |
junsatsu |
patrol |
パトロール |
|
0458005 |
kyoojun |
patrol |
パトロール |
|
0458009 |
kyoojun suru |
patrol |
パトロール |
|
0458002 |
meguru |
patrol |
パトロール |
|
1112062 |
meguru |
patrol |
パトロール |
|
0765046 |
mimawari |
patrol |
パトロール |
|
1136005 |
mimawari |
patrol |
パトロール |
|
1789030 |
patorooru |
patrol |
パトロール |
|
0496012 |
sekkoo |
patrol |
パトロール |
|
1789031 |
patorooru kaa |
patrol car |
パトカー |
|
0434090 |
hi-joosen |
patrol line |
パトロールライン |
|
0782105 |
shookan |
patrol ship |
巡視船 |
|
1112081 |
junkei |
patrolman |
遺族 |
|
0724029 |
danna |
patron |
パトロン |
|
0941032 |
dorubako |
patron |
パトロン |
|
0938055 |
hikite |
patron |
パトロン |
|
0583024 |
jooren |
patron |
パトロン |
|
0907060 |
kokaku |
patron |
パトロン |
|
1789032 |
patoron |
patron |
パトロン |
|
0425101 |
tokui-saki |
patron |
パトロン |
|
0403037 |
hogosha |
patron |
パトロン |
|
0915050 |
tamesuji |
patron colloq |
パトロン |
|
0366035 |
ujigami |
patron deity |
守護の神 |
|
0568058 |
mamori-honzon |
patron god |
守護の神 |
|
0505026 |
higo |
patronage |
後援 |
|
0761075 |
hiiki |
patronage |
後援 |
|
0761076 |
hiikikyaku |
patronage |
後援 |
|
0937036 |
hiki |
patronage |
後援 |
|
0937085 |
hikitate |
patronage |
後援 |
|
0487036 |
kenko |
patronage |
口 |
|
0701092 |
koogi |
patronage |
後援 |
|
1043103 |
toritate |
patronage |
後援 |
|
0591043 |
aiko |
patronage custom |
後援カスタム |
|
0403038 |
hogosha |
patroness |
patrones |
|
0808124 |
mamoru |
patronize |
ひいきにする |
|
1042083 |
tori tateru |
patronize |
ひいきにする |
|
1045060 |
tori tsukeru |
patronize a shop |
店をひいきにする |
|
0944074 |
gakai |
patron's association for a painter |
画家の守護者組合 |
|
0273044 |
moyoo |
pattern |
模様 |
|
0071008 |
chingara |
pattern |
模様 |
|
0270034 |
gara |
pattern |
模様 |
|
0832079 |
hachi moyoo |
pattern |
模様 |
|
0537005 |
hinagata |
pattern |
模様 |
|
1017070 |
kikan |
pattern |
模様 |
|
0273052 |
mokei |
pattern |
模様 |
|
0133082 |
nori |
pattern |
模様 |
|
1063080 |
nori |
pattern |
模様 |
|
0915076 |
shihyoo |
pattern |
模様 |
|
0537007 |
suukei |
pattern |
レーダー |
|
1042016 |
tenkei |
pattern |
模様 |
|
0244035 |
mozoo suru |
pattern after |
パターンの後に |
|
1042021 |
shukutoku no tenkei |
pattern of female honour |
女性の名誉のパターン |
|
0270020 |
kiri |
paulownia bot |
桐ボット |
|
0266008 |
kiri |
paulownia tree |
桐の木 |
|
0478080 |
taiko-bara |
paunch |
太鼓腹 |
|
0744071 |
i |
paunch of animals |
動物の太鼓腹 |
|
0991041 |
hinja |
pauper |
貧民 |
|
0321012 |
hito-iki |
pause |
一時停止 |
|
0390105 |
kyuushi |
pause |
一時停止 |
|
0018109 |
tachi-domaru |
pause |
〜を超えて |
|
0187002 |
te-yasume |
pause |
一時停止 |
|
1119005 |
togireru |
pause |
一時停止 |
|
0390076 |
yasumi |
pause |
一時停止 |
|
0390085 |
yasumu |
pause |
一時停止 |
|
0599085 |
shiku |
pave |
舗装 |
|
0217023 |
ishidatami |
paved with stones |
石で舗装された |
|
0109119 |
hodoo |
pavement |
舗装 |
|
0599088 |
hodoo |
pavement |
舗装 |
|
0599087 |
hosoo |
pavement |
舗装 |
|
1797031 |
peebumento |
pavement |
舗装 |
|
0301016 |
akusha |
pavilion |
パビリオン |
|
1109022 |
agaki |
paving of horse |
馬の舗装 |
|
1108068 |
ashi |
paw |
前足 |
|
0184048 |
te |
paw |
前足 |
|
1109025 |
agaku |
paw the ground of horse |
馬の地上前足 |
|
0279045 |
ki |
pawn |
ポーン |
|
0920052 |
koma |
pawn |
ポーン |
|
0523031 |
shichi |
pawn |
ポーン |
|
0523033 |
shichi ni ireru |
pawn |
ポーン |
|
0523037 |
shichimotsu |
pawn |
ポーン |
|
1041089 |
tembutsu |
pawn |
ポーン |
|
1041076 |
tenshu |
pawn broker |
質屋 |
|
0109081 |
fu |
pawn chess |
ポーンチェス |
|
0316034 |
ichiroku-ginkoo |
pawnbroker |
質屋 |
|
0523049 |
shichiya |
pawnbroker |
質屋 |
|
1041090 |
tembutsu |
pawned article |
質入れ記事 |
|
1042008 |
tenhin |
pawned article |
質入れ記事 |
|
1041077 |
ten i |
pawning a dress |
ドレス入質 |
|
0523050 |
shichiya |
pawnshop |
質屋 |
|
0316033 |
ichiroku-ginkoo |
pawn-shop |
ポーンショップ |
|
1010014 |
bachi |
pay |
お支払い |
|
0418041 |
chingin |
pay |
お支払い |
|
0418046 |
chingin |
pay |
お支払い |
|
0248083 |
harai-dasu |
pay |
お支払い |
|
0248074 |
harau |
pay |
お支払い |
|
0939040 |
hiki au |
pay |
お支払い |
|
0001065 |
koochin |
pay |
お支払い |
|
0002002 |
koosen |
pay |
お支払い |
|
0147042 |
kyuukin |
pay |
お支払い |
|
0147030 |
kyuuryoo |
pay |
お支払い |
|
0226042 |
motsu |
pay |
お支払い |
|
0149083 |
osameru |
pay |
お支払い |
|
0358073 |
roogin |
pay |
お支払い |
|
0388032 |
shigoto-chin |
pay |
お支払い |
|
0182037 |
shiharau |
pay |
お支払い |
|
0764078 |
mimau |
pay a person a visit of inquiry after
his health condition |
人は彼の健康状態の後にお問い合わせの訪問 |
|
0390069 |
fusei suru |
pay all debts |
すべての債務を支払う |
|
0530073 |
ki wo kubaru |
pay attention |
注意を払う |
|
0248085 |
harai-modosu |
pay back |
返済 |
|
1117057 |
kaesu |
pay back |
天候の変化 |
|
1059075 |
nasu |
pay back |
返済 |
|
0147032 |
kyuuryoobi |
pay day |
支払日 |
|
1009075 |
kai kaburu |
pay dear for |
恋人の男性 |
|
0871060 |
aganau |
pay for |
を支払う |
|
0393064 |
dainoo suru |
pay for another |
別の支払い |
|
0248087 |
harai-komu |
pay in |
で支払う |
|
0020001 |
tate-kaeru |
pay in advance for others not for oneself |
他の人は事前に自分のために支払う |
|
0204063 |
dasu |
pay money |
お金を払う |
|
0232059 |
furi-komu |
pay on account |
アカウントで支払う |
|
0248086 |
harai-watasu |
pay out |
を支払う |
|
0378102 |
ireru |
pay rent |
家賃を払う |
|
0220038 |
zookyuu |
pay wage salary increase |
賃金給与賃上げ |
|
0248081 |
haraite |
payer |
支払 |
|
0185036 |
te-bende |
paying for one's own lunch |
自分の昼食にお金を払う |
|
0150019 |
noonyuu |
paying in taxes etc |
税金などの支払い |
|
0771049 |
jiben |
paying one's own expenses |
支払い自費 |
|
0398067 |
shikoo |
paying one's respect |
支払いを尊重する |
|
0027046 |
shukei |
paymaster |
主計 |
|
0140012 |
keiri-gakkoo |
paymaster's school |
糸 |
|
0248077 |
harai |
payment |
お支払い |
|
0248095 |
harai-dashi |
payment |
お支払い |
|
0249014 |
haraikomi |
payment |
お支払い |
|
0249012 |
harai-watashi |
payment |
お支払い |
|
1118019 |
hensai |
payment |
お支払い |
|
0150029 |
noofu |
payment |
お支払い |
|
0379056 |
nyuukin |
payment |
お支払い |
|
0182025 |
shiben |
payment |
お支払い |
|
0387084 |
shiharai |
payment |
お支払い |
|
0400090 |
shookan |
payment |
お支払い |
|
0206031 |
shukkin |
payment |
お支払い |
|
1345-26052 |
shinkoku noozei |
payment according to one's income
declaration:self assessment |
1つの所得申告書:自己評価に応じてお支払い |
|
1345-8003 |
shiharai kyootei |
payment agreement |
支払協定 |
|
1059079 |
nashi kuzushi |
payment by installation |
インストールでのお支払い |
|
0839012 |
jikan kyuu |
payment by the hour |
時間給 |
|
0196004 |
hondai |
payment for books |
書籍の支払い |
|
0321051 |
ichiji-barai |
payment in a lump sum |
一括でお支払い |
|
0035029 |
maegashi |
payment in advance |
事前にお支払い |
|
0035065 |
mae-kin |
payment in advance |
事前にお支払い |
|
0173049 |
saki-barai |
payment in advance |
事前にお支払い |
|
0100048 |
yonoo |
payment in advance |
事前にお支払い |
|
0035067 |
zenkin |
payment in advance |
前述の |
|
0034075 |
zennoo |
payment in advance |
前述の |
|
0249015 |
haraisugi |
payment in excess |
の支払超過 |
|
0540079 |
zennoo |
payment in full |
事前にお支払い |
|
1345-10027 |
butsunoo |
payment in kind |
物納 |
|
1345-4029 |
gembutsukyuu |
payment in kind |
物納 |
|
1345-12015 |
ikkatsu barai |
payment in lump sum |
一括でお支払い |
|
0451031 |
kari-noozei |
payment of a tax under protest |
権力 |
|
0182036 |
shiharai |
payment of account |
アカウントの支払い |
|
0150020 |
nookin |
payment of money |
金銭の支払 |
|
1345-26010 |
shinkoku noofu |
payment of self assessment |
自己の支払査定 |
|
0150017 |
noozei |
payment of taxes |
税金の支払い |
|
0582079 |
teiki-barai |
payment on terms |
面上での支払い |
|
0107013 |
joonoo |
payment to the authorities |
均等な |
|
0304065 |
kakebarai |
payments of bills |
路 |
|
0304065 |
kakebarai |
payments of bills |
ゾーン |
|
1345-8002 |
shikyuu meibo |
payroll |
給与 |
|
0395084 |
teate |
payroll |
給与 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|