1345-10054 |
satsutaba |
wad of bills |
手形の札束 |
|
|
|
|
|
1115087 |
okuri |
wad stopper for guns |
銃の札束ストッパー |
|
0154055 |
wataire |
wadded clothes garments |
綿入れの服衣類 |
|
0443058 |
nunoko |
wadded coton clothes |
綿入れのコットンの服 |
|
0201086 |
nunoko |
wadded coton clothes |
綿入れのコットンの服 |
|
0444071 |
nunoko |
wadded cotton clothes |
綿入れの綿の服 |
|
1404052 |
wataire |
wadded cotton clothes |
綿入れの綿の服 |
|
0111059 |
kosode |
wadded silk garment |
綿入れのシルクの服 |
|
0820035 |
tsume wata |
wadding |
抹茶の弱い注入 |
|
1062090 |
wataru |
wade |
歩いて渡る |
|
1070015 |
wataru |
wade |
歩いて渡る |
|
0430059 |
toshoo |
wading |
ワタリ |
|
1070070 |
toka |
wading a river |
川の水遊び |
|
0858092 |
karuyaki |
wafer |
声をそろえて |
|
1760025 |
oburaato |
wafer |
ウエハー |
|
1756005 |
ueefaa |
wafer |
猛烈な |
|
0729043 |
monaka |
wafer and bean jam |
ウェーハとあんこ |
|
0729040 |
saichuu ni |
wafer and bean jam |
ウェーハとあんこ |
|
1812005 |
waffuru |
waffle |
ワッフル |
|
0787018 |
fuki okuru |
waft |
手旗信号 |
|
1062070 |
fuyuu suru |
waft |
手旗信号 |
|
0232038 |
furi-kakeru |
wag |
学校をサボる |
|
1076048 |
kokkeika |
wag |
学校をサボる |
|
0244040 |
furuu |
wag as a tail |
テールに振る |
|
0889048 |
o wofuru |
wag the tail dog |
学校をサボるの尾の犬 |
|
0001064 |
koochin |
wage |
賃金 |
|
1345-16037 |
chigin beesu |
wage base |
賃金ベース |
|
1345-16042 |
chingin roodoosha |
wage earner |
賃金労働者 |
|
1345-16039 |
chingin bukka taikei |
wage price scale |
賃金価格スケール |
|
1345-16041 |
chingin jookoo |
wage provisions |
賃金規定 |
|
1345-16040 |
chingin suijun |
wage scale |
賃金水準 |
|
0870104 |
kakemono |
wager |
祭り |
|
0870091 |
kakeru |
wager |
忌まわしい |
|
0418016 |
chin |
wages |
賃金 |
|
0418040 |
chingin |
wages |
賃金 |
|
0418045 |
chingin |
wages |
賃金 |
|
0418044 |
chinsen |
wages |
賃金 |
|
0002001 |
koosen |
wages |
賃金 |
|
0147043 |
kyuukin |
wages |
賃金 |
|
0147031 |
kyuuryoo |
wages |
賃金 |
|
0358056 |
roochin |
wages |
賃金 |
|
0358072 |
roogin |
wages |
賃金 |
|
0388033 |
shigoto-chin |
wages |
賃金 |
|
1076041 |
kokkei |
waggery |
おどけ |
|
0945074 |
roozetsu |
wagging one's tongue |
振るの舌 |
|
0758005 |
kuruma |
waggon |
ワゴン |
|
0861073 |
nigurama |
waggon |
ワゴン |
|
1119059 |
umpansha |
waggon |
ワゴン |
|
0913054 |
umahiki |
waggon driver |
ワゴンドライバー |
|
0758021 |
shashoo |
waggon park |
ぐるま公園 |
|
0541035 |
zenkoku-roodookankei-hoo |
wagner act usa for the protection
of the labour |
すべての日本語teachers'association |
|
0914075 |
bariki |
wagon |
ワゴン |
|
0475084 |
oo-guruma |
wagon |
ワゴン |
|
0047088 |
ni-basha |
wagon drawn by man |
ワゴンの男性が描か |
|
0047082 |
niguruma |
wagon drawn by man |
ワゴンの男性が描か |
|
0983073 |
hime gikyoo |
wahlenbergia gracilis bot |
wahlenbergia薄ボット |
|
1345-36032 |
reika ihen |
waif |
浮浪児 |
|
0308046 |
hekiyoo suru |
wail |
かなしむ |
|
1056023 |
naku |
wail |
かなしむ |
|
1467047 |
naku |
wail |
かなしむ |
|
0792010 |
gookoku |
wailing |
嘆き |
|
0792014 |
gookyuu |
wailing |
嘆き |
|
0360043 |
namakeru |
wailing |
嘆き |
|
0905066 |
kabe ita |
wainscot |
引用 |
|
1755030 |
uesuto |
waist |
を注文 |
|
1084049 |
yumoji |
waist cloth |
ロース布 |
|
1755031 |
uesuto rain |
waist line |
不良メモリ |
|
0327024 |
sanjaku |
waistband |
ウエストバンド |
|
0424039 |
matsu |
wait |
待つ |
|
0240073 |
hikaeru |
wait |
待つ |
|
0424017 |
machi-kurasu |
wait all day for |
すべての日を待つ |
|
1345-23037 |
seikan shugi |
wait and see policy |
待ってから、ポリシーをご覧ください |
|
0424005 |
machi-kamaeru |
wait eagerly for |
熱心に待つ |
|
1144082 |
machi ukeru |
wait for |
を待つ |
|
0424012 |
machi-awasu |
wait for |
を待つ |
|
0424015 |
machi-ukeru |
wait for |
を待つ |
|
0423100 |
matsu |
wait for |
を待つ |
|
0899099 |
ukagau |
wait for |
を待つ |
|
0076013 |
matsu |
wait for a person |
人を待つ |
|
0424024 |
machi-dooshii |
wait impatiently |
イライラして待つ |
|
0424023 |
machi-kaneru |
wait impatiently |
イライラして待つ |
|
0453038 |
togi wo suru |
wait on |
を待つ |
|
0387026 |
tsukaeru |
wait on |
モーション解剖の中心部 |
|
0424022 |
machi-akasu |
wait the whole night for |
一晩を待つ |
|
0401043 |
kashizuku |
wait upon |
ほのめかし |
|
0931031 |
baijuu suru |
wait upon attend on accompany
follow one's superior |
次の伴奏に出席はべる上司 |
|
0894014 |
kun soku ni jisuri |
wait upon one's lord |
主君に待つ |
|
0147041 |
kyuuji |
waiter |
ウエーター |
|
0890074 |
kyokumachi |
waiting at
the office as a letter telegram |
文字の電報は、オフィスで待って |
|
0424025 |
taiki |
waiting for a chance |
チャンスを待っている |
|
1113103 |
tsujimachi |
waiting for hire in the street |
扇動 |
|
0424026 |
machiai |
waiting house for immoral use |
不道徳使用するために家を待っている |
|
0424003 |
machibooke |
waiting in vain |
無駄に待っている |
|
0187018 |
te-mori |
waiting on oneself |
自分を待っている |
|
0237043 |
hikaejo |
waiting room |
待合室 |
|
0237040 |
hikaeshitsu |
waiting room |
待合室 |
|
0424027 |
machiai-shitsu |
waiting room |
待合室 |
|
1102001 |
tamari |
waiting room |
待合室 |
|
0424021 |
machi-jikan |
waiting time |
時間を待っている |
|
0064033 |
sankoo |
waiting upon |
しこう |
|
0085080 |
shikoo |
waiting upon |
しこう |
|
0398065 |
shikoo |
waiting upon |
しこう |
|
0415034 |
tomo-machi |
waiting-room for visitors |
待っているの訪問者のための部屋 |
|
0968085 |
jokyuu |
waitress |
酸化 |
|
0968057 |
onna booi |
waitress |
ウエートレス |
|
0250034 |
settaifu |
waitress |
ウエートレス |
|
1755027 |
ueetoresu |
waitress |
粗野な |
|
0405067 |
nakai |
waitress of japanese restaurant |
日本のレストランのウエートレス |
|
0948055 |
suteru |
waive |
迅速な短気 |
|
0792060 |
ato |
wake |
モーニング |
|
1028018 |
funa ato |
wake |
モーニング |
|
0760070 |
mezamasu |
wake |
モーニング |
|
1123003 |
tsuya |
wake |
小さな |
|
0249102 |
yuri-okosu |
wake by skaking |
を揺るがす |
|
1029040 |
kooseki |
wake of ships |
モーニング船 |
|
1029040 |
kooseki |
wake of ships |
モーニング船 |
|
0866095 |
me ga sameru |
wake up |
起き上がる |
|
0867015 |
me wo samasu |
wake up |
起き上がる |
|
0760074 |
mezameru |
wake up |
起き上がる |
|
1138071 |
okiru |
wake up |
起き上がる |
|
0374103 |
okosu |
wake up |
起き上がる |
|
0374107 |
okosu |
wake up |
起き上がる |
|
0373058 |
sameru |
wake up |
起き上がる |
|
0573002 |
sameru |
wake up |
起き上がる |
|
0778074 |
yobi okosu |
wake up |
起き上がる |
|
0011087 |
fumin |
wakeful |
目がさえる |
|
0829066 |
mimizu bare |
wale |
みみず腫れ |
|
0109076 |
aruku |
walk |
歩く |
|
0109073 |
ayumu |
walk |
歩く |
|
1468027 |
ayumu |
walk |
歩く |
|
0109094 |
hokoo |
walk |
歩く |
|
0425029 |
shoo-yoo |
walk |
歩く |
|
1146050 |
yuuho |
walk |
散歩 |
|
1122029 |
shooyoo suru |
walk |
歩く |
|
1129071 |
tsureyuku |
walk a man off |
変化 |
|
0937069 |
hittateru |
walk a person off |
オフに一人歩く |
|
1122028 |
arukimawaru |
walk about |
歩き回る |
|
1070012 |
wataru |
walk across |
歩いて渡る |
|
0378062 |
hairu |
walk in into |
の中に入る |
|
1122052 |
tooru |
walk over |
の上を歩く |
|
0738011 |
o hyakudo wo fumu |
walk round a shrine a hundred times
and worship before it at each turn |
神社のラウンドは100回の礼拝を前に、各ターンで歩く |
|
0425022 |
joho suru |
walk slowly |
尿 |
|
1143023 |
neru |
walk slowly in a line |
行にゆっくりと歩く |
|
1070021 |
wataru |
walk through life |
生活の中を歩く |
|
1446020 |
chin |
walk with one foot |
片方の足で歩く |
|
1464030 |
hito ashi de yuku |
walk with one foot |
片方の足で歩く |
|
1756008 |
uooki tooki |
walkie talkie |
ウォーキートーキー |
|
0109095 |
hokoo |
walking |
徒歩 |
|
0030064 |
yoaruki |
walking about at night |
夜のことで歩い |
|
0406005 |
kuku |
walking alone |
一人歩き |
|
0014026 |
tamanori |
walking dancing on a ball |
ボールの上で踊っ徒歩 |
|
0430030 |
kachi |
walking on foot |
脱穀米 |
|
0430031 |
toho |
walking on foot |
足の上を歩く |
|
0572025 |
nete mo samete mo |
walking or sleeping |
歩いたり、眠って |
|
0076010 |
na miashi |
walking pace |
ペースで歩く |
|
1109040 |
ashi narashi |
walking practice |
実際に歩いて |
|
0109086 |
aruki-kura |
walking race |
競歩 |
|
1447048 |
shoo |
walking small steps |
小さな一歩歩く |
|
0878080 |
tekichoku |
walking up and down |
上下徒歩 |
|
1009043 |
higyoo |
walkout |
ストライキ |
|
1009041 |
hikoo |
walkout |
ストライキ |
|
1345-36002 |
shokuba hooki |
walkout |
ストライキ |
|
0905060 |
kabe |
wall |
anchorite |
|
1033042 |
kabe |
wall |
隠者 |
|
0432057 |
shooheki |
wall |
壁 |
|
0433055 |
shooheki |
wall |
壁 |
|
0931103 |
shooheki |
wall |
壁 |
|
0261034 |
hashira-dikei |
wall clock |
壁掛け時計 |
|
0305008 |
kake-dokei |
wall clock |
制服 |
|
0551067 |
o-chahiki |
wall flower professional girl without
customer |
顧客せずに壁の花専門の女の子 |
|
0830076 |
enten |
wall lizard |
イワカナヘビ |
|
0568073 |
yamori |
wall lizard |
イワカナヘビ |
|
147022 |
yamori |
wall lizard |
イワカナヘビ |
|
0305001 |
kakezu |
wall map |
診療所と医療の専門化 |
|
0905071 |
hekiga |
wall mural paintings |
壁の壁画 |
|
0304044 |
kakeami |
wall net for catching fish |
嘘をつく |
|
0304044 |
kakeami |
wall net for catching fish |
うそをつく嘘 |
|
0273014 |
kurumi |
wall nut |
ウォールナット |
|
0905062 |
kabe gami |
wall paper |
長雨 |
|
1021080 |
bogan |
wall rocks |
壁石 |
|
0798070 |
zuda bukuro |
wallet |
ウォレット |
|
0862024 |
korobi mawaru |
wallow |
おぼれる |
|
0361067 |
tadareta niku no seikatsu ni hitaru |
wallow in the slough of sensuality |
官能の沼にどっぷり漬かる |
|
0745015 |
ruiheki |
walls |
壁 |
|
0212079 |
jooheki |
walls of a castle |
おじぎの知人 |
|
0744082 |
iheki |
walls of the stomach |
胃の壁 |
|
0261016 |
kakutoo |
walnut |
用語集 |
|
0828019 |
kurumi |
walnut |
クルミ |
|
1096063 |
kaiba |
walrus |
色目を使う |
|
0478050 |
taikooboo |
waltonian |
ウォルトンイアン |
|
1812007 |
warutsu |
waltz |
ワルツ |
|
0180063 |
nama-jiroi |
wan |
ワン |
|
0266036 |
boo |
wand |
杖 |
|
1057101 |
nagare wataru |
wander |
さまよう |
|
1057037 |
nagareru |
wander |
さまよう |
|
0407022 |
samayou |
wander |
さまよう |
|
0423097 |
samayou |
wander |
さまよう |
|
0425112 |
samayou |
wander |
さまよう |
|
0449055 |
samayou |
wander |
さまよう |
|
1058032 |
sasurau |
wander |
さまよう |
|
0457071 |
haikai suru |
wander about |
歩き回る |
|
0416055 |
samayou |
wander about |
歩き回る |
|
0424037 |
samayou |
wander about |
歩き回る |
|
0425028 |
samayou |
wander about |
歩き回る |
|
0429019 |
samayou |
wander about |
歩き回る |
|
1080082 |
tadayou |
wander about |
歩き回る |
|
1087062 |
asari aruku |
wander about in search of |
検索についてをさまよう |
|
1058029 |
ryuuri suru |
wander alone in a strange country |
だけでは不思議の国をさまよう |
|
1114034 |
mayou |
wander from the path of virtue |
美徳の道を踏み外す |
|
0407017 |
shooyoo |
wander roam stroll about |
歩き回る歩き回る散歩について |
|
0401015 |
shooyoo suru |
wander roam stroll about |
歩き回る歩き回る散歩について |
|
0482049 |
tenjiku-roonin |
wanderer |
放浪者 |
|
1089027 |
rooroo no mi |
wanderer |
放浪者 |
|
1106102 |
yuushi |
wanderer |
放浪者 |
|
1146075 |
yuushi |
wanderer |
放浪者 |
|
0416057 |
hokoo |
wandering |
放浪 |
|
0429021 |
hookoo |
wandering |
放浪 |
|
1002054 |
hooroo |
wandering |
放浪 |
|
1080092 |
hyoohaku |
wandering |
放浪 |
|
1080094 |
hyooroo |
wandering |
放浪 |
|
1058076 |
ruroo |
wandering |
放浪 |
|
1058058 |
ruten |
wandering |
放浪 |
|
1058030 |
sasurai |
wandering |
放浪 |
|
1044093 |
toritome no nai |
wandering |
放浪 |
|
0909042 |
gun yuu |
wandering in flock
cattle |
群れ牛の徘徊 |
|
1147042 |
yuusoo jin saiboo |
wandering kidney cell |
憂うつ |
|
1070048 |
watarimono |
wandering labourer |
労働者放浪 |
|
0052058 |
heihaku |
wandering like waterweeds |
水草のように徘徊 |
|
1147021 |
yuusei |
wandering star |
惑星 |
|
0525074 |
kakeru |
wane |
岩田帯妊娠5カ月で着用 |
|
1021018 |
otoroeru |
wane |
衰え |
|
0461016 |
shikibi |
wane |
衰え |
|
0461020 |
shokubi |
wane |
衰え |
|
1021023 |
suibi |
wane |
宝 |
|
1021026 |
suihai |
wane |
種類の竹の |
|
1021037 |
suitai |
wane |
保管する |
|
1013067 |
kurochiku |
wanghee cane bot |
wangheeサトウキビボット |
|
0525091 |
kigetsu |
waning moon |
下弦の月 |
|
0991055 |
bimboo |
want |
欲しい |
|
0011011 |
fujiyuu |
want |
欲しい |
|
0013007 |
fusoku |
want |
欲しい |
|
0249003 |
futtei |
want |
欲しい |
|
0991030 |
himpu |
want |
欲しい |
|
0991036 |
hinkon |
want |
欲しい |
|
0991033 |
hinkyuu |
want |
欲しい |
|
0379072 |
iriyoo |
want |
欲しい |
|
0096033 |
ketsuboo |
want |
時間 |
|
0096029 |
ketsujo suru |
want |
自分の家 |
|
0563077 |
kuuboo |
want |
欲しい |
|
0567027 |
kyuuboo |
want |
欲しい |
|
0567034 |
kyuukon |
want |
欲しい |
|
0379074 |
nyuuyoo |
want |
欲しい |
|
0743030 |
omou |
want |
欲しい |
|
0406043 |
tsukau |
want |
裏切り |
|
0007086 |
fukenkoo |
want of balance |
バランスをしたい |
|
0007020 |
fukinkoo |
want of balance |
バランスをしたい |
|
0008068 |
fushinnin |
want of confidence |
信頼の欠如 |
|
0954060 |
mu shiryoku |
want of funds |
資金が欲しい |
|
0011001 |
fumajime |
want of sincerity |
誠意が欲しい |
|
0572028 |
nebusoku |
want of sleep |
睡眠の必要 |
|
0492101 |
tansai |
want of talent |
才能が欲しい |
|
1105079 |
urumi |
want of transparency |
透明性の必要 |
|
0009010 |
futoku |
want of virtue |
美徳の選択 |
|
0007141 |
funesshin |
want of zeal |
熱意が欲しい |
|
0096018 |
ketsuryoo |
wantage com |
シェルの磁気 |
|
0114026 |
sukunai |
wanting |
目的のため |
|
0115017 |
yama-yama |
wanting very much |
非常に望む |
|
0115004 |
yama-yama |
wanting wishing very much |
非常に希望したい |
|
0056007 |
hasuha |
wanton |
理不尽な |
|
0056010 |
hasuppa |
wanton |
理不尽な |
|
0274047 |
hoshiimama na |
wanton |
理不尽な |
|
0984052 |
midara na |
wanton |
理不尽な |
|
0980050 |
midari gawashii |
wanton |
理不尽な |
|
0449074 |
midarigamashii |
wanton |
理不尽な |
|
0891071 |
shiri garu na |
wanton |
理不尽な |
|
0046045 |
hana-gokoro |
wanton heart |
みだらな心 |
|
0102033 |
sesshoo |
wanton slaughter |
理不尽な虐殺 |
|
0333033 |
mizushoo |
wanton temperament |
理不尽な気質 |
|
0240050 |
hoshiimama ni |
wantonly |
気まぐれに |
|
0439032 |
midara na |
wantonly |
気まぐれに |
|
0439031 |
midari ni |
wantonly |
気まぐれに |
|
1061038 |
impon |
wantonness |
浮気 |
|
0747021 |
otoko gurui |
wantonness |
浮気 |
|
0054040 |
tooitsu |
wantonness |
浮気 |
|
0429036 |
eki |
war |
戦争 |
|
0556029 |
gun |
war |
戦争 |
|
0366015 |
heiba |
war |
戦争 |
|
0462045 |
ikusa |
war |
戦争 |
|
0556024 |
ikusa |
war |
戦争 |
|
0876039 |
ikusa |
war |
戦争 |
|
0022049 |
koosen |
war |
戦争 |
|
0876098 |
sen eki |
war |
戦争 |
|
0876032 |
tatakai |
war |
戦争 |
|
0877019 |
sensoo |
war |
戦争 |
|
0876105 |
senreki |
war career |
戦争のキャリア |
|
0366004 |
heisha |
war chariot |
へいしゃ |
|
1464008 |
ikusa guruma |
war chariot |
へいしゃ |
|
1464010 |
ikusa guruma |
war chariot |
へいしゃ |
|
1471012 |
ikusa guruma |
war chariot |
へいしゃ |
|
0876114 |
sen un |
war clouds |
戦争の雲 |
|
0457079 |
juugun-kisha |
war corresponding |
権力 |
|
0300022 |
iaku |
war council |
軍事委員会 |
|
0557028 |
gunji-sanjikan |
war councilor to the emperor of
japan |
日本の天皇に戦争評議員 |
|
0876101 |
sempan nin |
war criminal |
戦争犯罪 |
|
0877024 |
sensoo hanzainin |
war criminal |
戦争犯罪 |
|
0780035 |
kansei |
war cry |
イデオロギー |
|
0780034 |
sabeki |
war cry |
ときの声 |
|
0904031 |
tokinokoe |
war cry |
ときの声 |
|
1345-28061 |
sensaichi |
war devastated area |
戦争被災地 |
|
0932043 |
jindaiko |
war drum |
発掘 |
|
1373023 |
jindaiko |
war drum |
お問い合わせ |
|
0067023 |
seme-daiko |
war drum |
ぐんこ |
|
0067034 |
semetsuzumi |
war drum |
ぐんこ |
|
0557050 |
gumpi |
war expenditure |
軍事費 |
|
0557064 |
gunshi kin |
war expenditure |
軍事費 |
|
0877035 |
sempi |
war expenditures funds |
軍事費を資金 |
|
0557030 |
gunji-hi |
war expenses |
戦争の費用 |
|
0557024 |
gumbai |
war fan used by ancien generals |
戦争のファンになって時代遅れの将軍によって使用される |
0152008 |
soo-ryoku-sen |
war fought by all people of a country |
多角形 |
|
0557051 |
gumpi |
war funds |
戦争の資金 |
|
0557065 |
gunshi kin |
war funds |
戦争の資金 |
|
0876106 |
sensan |
war industry |
軍需産業 |
|
0877005 |
senkun |
war instruction |
戦争の命令 |
|
1091085 |
kessenkun |
war instructions |
症状 |
|
0876075 |
sempoo |
war intelligence |
戦争インテリジェンス |
|
0557027 |
gunji-koosai |
war loan |
戦時公債 |
|
0457080 |
juugun-kishoo |
war medal |
転位の数学 |
|
1345-31006 |
rikugun daijin |
war minister |
戦争大臣 |
|
0927033 |
rikushoo |
war minister |
戦争大臣 |
|
0927034 |
rikusoo |
war minister |
戦争大臣 |
|
0557022 |
gumpyoo |
war note |
軍票 |
|
1345-5002 |
shinkeisen |
war of nerves |
神経の戦争 |
|
0421068 |
seisen |
war of subjugation |
征服戦争 |
|
0136006 |
hissen |
war of the pen |
ペンの戦争 |
|
0927049 |
rikugun shoo |
war office |
戦争のオフィス |
|
0877013 |
senjitaisei |
war organization |
戦争の組織 |
|
1345-28062 |
sensai koji |
war orphan |
戦争孤児 |
|
0027060 |
shusen-too |
war party |
戦争のパーティ |
|
0877011 |
senji ritokusha |
war profiteer |
戦争成金 |
|
0365067 |
heika |
war ravages |
戦争の惨害 |
|
0876076 |
sempoo |
war reports |
戦争報道 |
|
0876089 |
senki |
war situation |
戦争状態 |
|
0877026 |
senkyoku |
war situation |
戦争状態 |
|
0877042 |
senkyoo |
war situation |
戦争状態 |
|
0557006 |
gunka |
war song |
軍歌 |
|
1091086 |
kessengata |
war style in fashion as dresses |
セルフポートレート |
|
0557017 |
gunju-hin |
war supplies |
軍需物資 |
|
0877001 |
sensha |
war tank |
戦争タンク |
|
0877010 |
senjika |
war time |
戦争時間 |
|
0877012 |
senjihoshoo tokubetsu zei |
war time indemnity special tax |
戦争時の賠償金特別税 |
|
1030046 |
kantei |
war vessel |
うわさ循環 |
|
0876094 |
sembi |
war warlike
preparations |
戦争の好戦的な準備 |
|
0706011 |
ishigassen |
war with stone missiles |
石のミサイルとの戦争 |
|
0022050 |
koosen-suiiki |
war zone at sea |
海上での戦争ゾーン |
|
0875039 |
saezuru |
warble |
さえずる |
|
0443031 |
hi-hogosha |
ward |
病棟 |
|
0319103 |
ikku |
ward |
病棟 |
|
1345-22010 |
kusei |
ward administration |
病棟管理 |
|
1345-22011 |
kugi |
ward assembly man |
区議会の男性 |
|
0239016 |
fusegu |
ward off |
を追い払う |
|
0590059 |
uke-nagasu |
ward off |
を追い払う |
|
0169010 |
shikanshitsu |
ward room navy |
病棟ルーム海軍 |
|
0776080 |
kanshu |
warder |
看守 |
|
0801084 |
tansu |
wardrobe |
ワードローブ |
|
0428055 |
kooken |
wardship |
後見 |
|
0428057 |
kookennin |
wardship |
後見 |
|
0428053 |
ushiromi |
wardship |
後見 |
|
0469021 |
kura |
warehouse |
倉庫 |
|
0510005 |
kura |
warehouse |
倉庫 |
|
0549018 |
kura |
warehouse |
倉庫 |
|
0549038 |
sooko |
warehouse |
右 |
|
1345-20036 |
sookogyoo |
warehousing business |
右 |
|
0462031 |
bubaru |
warlike |
好戦的な |
|
0557053 |
ikusa-zuki na |
warlike |
好戦的な |
|
0350065 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
0354023 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
1393047 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
1393051 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
1393053 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
1393057 |
atataka |
warm |
暖かい |
|
0837071 |
atatakai |
warm |
暖かい |
|
0840007 |
atatakai |
warm |
暖かい |
|
1086075 |
atatakai |
warm |
暖かい |
|
0837068 |
atatameru |
warm |
暖かい |
|
0839094 |
atatameru |
warm |
暖かい |
|
1086059 |
atatameru |
warm |
暖かい |
|
1459027 |
atatameru |
warm |
暖かい |
|
1393030 |
atatamu |
warm |
暖かい |
|
1393043 |
atatamu |
warm |
暖かい |
|
0344043 |
atsui |
warm |
暖かい |
|
0725009 |
atsui |
warm |
暖かい |
|
0344048 |
atsushi |
warm |
暖かい |
|
0155035 |
komayaka na |
warm |
暖かい |
|
1094081 |
komayaka na |
warm |
暖かい |
|
1086079 |
nukui |
warm |
暖かい |
|
1086062 |
nukumeru |
warm |
暖かい |
|
0187027 |
te-atsui |
warm |
暖かい |
|
0878077 |
yakki undoo |
warm agitation for a reform |
改革のための暖かいかくはん |
|
1087013 |
onketsu doobutsu |
warm blooded animal |
暖かい冷血動物 |
|
0837075 |
dan i |
warm clothes |
暖かい服 |
|
0350066 |
dan-i |
warm clothes |
暖かい服 |
|
0209078 |
neshoku |
warm colour |
暖かい色 |
|
1087008 |
onshoku |
warm colour |
暖かい色 |
|
1103074 |
gekiron |
warm controversy |
暖かい論争 |
|
0411070 |
yuuguu |
warm cordial reception |
心のこもったおもてなし |
|
0837096 |
danjitsu |
warm country |
暖かい国 |
|
0837095 |
dankoku |
warm country |
暖かい国 |
|
0837098 |
danryuu |
warm current |
暖流 |
|
1086095 |
onjoo |
warm feeling |
暖かい感じ |
|
1086100 |
onjoo |
warm feeling |
暖かい感じ |
|
0837089 |
danki |
warm genial weather |
暖かい温和な気候 |
|
0966087 |
aburu |
warm hands |
温かい手 |
|
1086094 |
onjoo |
warm heart |
温かい心 |
|
1086099 |
onjoo |
warm heart |
温かい心 |
|
0833048 |
nengoro na |
warm hearted |
心暖かい |
|
0777004 |
nengoro na |
warm hearted |
心暖かい |
|
0501004 |
kooguu |
warm hearty reception |
温かい心のこもったレセプション |
|
1087015 |
on yoku |
warm hot bath |
暖かい熱い風呂 |
|
1086120 |
ontai |
warm latitude |
暖かい緯度 |
|
1086109 |
onshoo |
warm nursery |
暖かい所 |
|
0585046 |
ataru |
warm oneself |
暖を取る |
|
0837069 |
atatamaru |
warm oneself |
暖を取る |
|
1086065 |
atatamaru |
warm oneself |
暖を取る |
|
1086083 |
atatamari |
warm oneself for a short time |
短い時間の暖を取る |
|
1086084 |
atatamari suru |
warm oneself for a short time |
短い時間の暖を取る |
|
0837084 |
danchi |
warm place district climate |
暖かい場所地域の気候 |
|
0099044 |
konsetsu |
warm reception |
暖かい歓迎 |
|
0361045 |
kan suru |
warm sake |
水の川の近くに |
|
0490020 |
shundan |
warm spring weather |
暖かい春の天気 |
|
1086068 |
atatamaru |
warm up |
ウォームアップ |
|
0838001 |
dampa |
warm wave sea |
暖波の海 |
|
0837094 |
dampuu |
warm wind |
暖かい風 |
|
0840009 |
kempuu |
warm wing |
幸せなイベント |
|
0361053 |
kan-zamashi |
warmed sake left over |
そう言っ |
|
0163023 |
dankin |
warmest friendship |
心からの友情 |
|
0099030 |
nengoro-na |
warm-hearted |
心の温かい |
|
0351027 |
yaki-naoshi |
warming over food |
食品の地球温暖化 |
|
0361043 |
kan |
warming sake japanese wine |
歩兵 |
|
1756013 |
uoomingu appu |
warming up |
ウォーミングアップ |
|
0134092 |
atsuku |
warmly |
暖かく |
|
0349019 |
nengoro ni |
warmly |
暖かく |
|
0187030 |
te-atsuku |
warmly |
暖かく |
|
0837093 |
dampoo |
warmly dressed and well fed |
暖かく着も供給 |
|
1086069 |
atatakamisa |
warmth |
暖かさ |
|
0725013 |
atsusa |
warmth |
暖かさ |
|
0837088 |
danki |
warmth |
暖かさ |
|
0837083 |
dannetsu |
warmth |
暖かさ |
|
0499058 |
nobose |
warmth |
暖かさ |
|
1086072 |
nukumi |
warmth |
暖かさ |
|
1087001 |
ondan |
warmth |
暖かさ |
|
1087002 |
ondan na |
warmth |
暖かさ |
|
0209024 |
hotobori |
warmth |
暖かさ |
|
0462078 |
imashimeru |
warn |
警告 |
|
0537036 |
imashimeru |
warn |
警告 |
|
0826048 |
isameru |
warn |
警告 |
|
1059024 |
chuushin |
warning |
警告 |
|
0129040 |
imashime |
warning |
警告 |
|
0450002 |
imashime |
warning |
警告 |
|
0908057 |
inkan |
warning |
警告 |
|
0462093 |
kaikoku |
warning |
lumbriconereisズール |
|
0537046 |
keihoo |
warning |
賢い |
|
0450003 |
keikai |
warning |
傷つく |
|
0537058 |
keikai |
warning |
後悔することに |
|
0537077 |
keikoku |
warning |
呼び出しで |
|
0129045 |
shingen |
warning |
警告 |
|
0100077 |
yokai |
warning |
警告 |
|
0537063 |
keikai-keihoo |
warning by siren of approaching air
raid |
空襲が近づいてサイレンで警告 |
|
0356055 |
hooka |
warning light |
警告灯 |
|
0356052 |
noroshi |
warning light |
警告灯 |
|
0362084 |
suien |
warning light |
多くの両面 |
|
0537050 |
keihyoo |
warning post |
哀れな |
|
0537086 |
keisei |
warning to
the times by the prphetpreacher |
職業 |
|
0452031 |
higami |
warp |
傾斜 |
|
0013057 |
yugamu |
warp |
傾斜 |
|
1418050 |
yugamu |
warp |
傾斜 |
|
0140017 |
keii |
warp and woof |
マンデート |
|
0101030 |
azukarishoo |
warrant |
令状 |
|
0546072 |
reijoo |
warrant |
令状 |
|
0816020 |
shooko |
warrant |
令状 |
|
0816016 |
shoosa |
warrant |
令状 |
|
0033017 |
sashiosae-reijoo |
warrant of confiscation law |
没収法の令状 |
|
0366023 |
heisoo |
warrant officer |
准尉 |
|
1052013 |
jun shikan |
warrant officer |
を課す |
|
0003012 |
kashi |
warrant officer |
イメージオルシコンテレビ |
|
0231066 |
origami-tsuki no |
warranted |
保証 |
|
0461085 |
buke |
warrior |
戦士 |
|
0461059 |
bushi |
warrior |
戦士 |
|
0099014 |
hikyuu |
warrior |
戦士 |
|
0461080 |
mononofu |
warrior |
戦士 |
|
0462011 |
musha |
warrior |
戦士 |
|
0169002 |
samurai |
warrior |
戦士 |
|
0389075 |
samurai |
warrior |
戦士 |
|
0937021 |
yumitori |
warrior |
射手 |
|
0365094 |
heiran |
wars |
戦争 |
|
0876113 |
senran |
wars |
戦争 |
|
0557059 |
gunkan |
warship |
軍艦 |
|
1030002 |
ikusabune |
warship |
軍艦 |
|
1026112 |
moodoo |
warship |
軍艦 |
|
1030012 |
kanshu |
warship class |
うなる |
|
1030047 |
kantei |
warships |
あれこれ言うのすべてのすべてのソートについて |
|
1030014 |
kanchoo shitsu |
warship's captain cabin |
スローガン |
|
0519043 |
ibo |
wart |
疣贅 |
|
1412041 |
ibo |
wart |
疣贅 |
|
0877008 |
senji |
wartime period |
戦時中の期間 |
|
0726007 |
waseda daigaku |
waseda university |
早稲田大学 |
|
1812002 |
waserin |
waselin |
waselin |
|
1064073 |
arai |
wash |
洗う |
|
1064066 |
arau |
wash |
洗う |
|
1072051 |
arau |
wash |
洗う |
|
1075013 |
arau |
wash |
洗う |
|
1081098 |
arau |
wash |
洗う |
|
1098073 |
arau |
wash |
洗う |
|
1439033 |
arau |
wash |
洗う |
|
1481006 |
arau |
wash |
洗う |
|
1501024 |
arau |
wash |
洗う |
|
1502028 |
arau |
wash |
洗う |
|
1102036 |
arau |
wash |
洗う |
|
1102052 |
arau |
wash |
洗う |
|
1064106 |
senjoo suru |
wash |
洗う |
|
0308041 |
susugu |
wash |
キリスト降誕 |
|
1080050 |
susugu |
wash |
大学 |
|
1081099 |
susugu |
wash |
大学 |
|
1102049 |
susugu |
wash |
一人で誓う |
|
1103026 |
susugu |
wash |
タンカー |
|
1104011 |
susugu |
wash |
しょうじき |
|
1065006 |
sendeki suru |
wash |
洗う |
|
1065003 |
senjoo suru |
wash |
洗う |
|
1064067 |
arau |
wash away |
洗い流す |
|
0318012 |
issoo suru |
wash away |
洗い流す |
|
0246006 |
oshi-nagasu |
wash away |
洗い流す |
|
1057061 |
nagasu |
wash away off |
距離を洗い落とす |
|
1064105 |
semban |
wash basin |
洗面台 |
|
1057087 |
nagashi komu |
wash down |
きれいに洗う |
|
1064072 |
arau |
wash one's hands of |
手を洗うの |
|
1064081 |
araiba |
wash place |
洗い場 |
|
1101069 |
yonagu |
wash rice |
米をとぐ |
|
1064102 |
semmenjo |
wash room |
洗濯室 |
|
0259031 |
tarai |
wash tub |
洗濯たらい |
|
0213016 |
aka-suri |
washcloth for bath used instead of
sponge |
バスの代わりにスポンジを使用するための手ぬぐい |
|
0204078 |
degarashi no |
washed out |
色あせた |
|
1065011 |
sentakuya |
washerman |
洗濯屋 |
|
1065012 |
sentakuya |
washerwoman |
洗濯 |
|
1064080 |
arai gusuri |
washes |
洗浄 |
|
1064082 |
araimono |
washes |
洗浄 |
|
1064074 |
arai |
washing |
洗濯 |
|
1104014 |
kantaku |
washing |
不測の |
|
1065002 |
sendeki |
washing |
洗濯 |
|
1065001 |
senjoo |
washing |
洗濯 |
|
1065009 |
sentaku |
washing |
洗濯 |
|
0335030 |
suisen |
washing |
スキーム |
|
1056057 |
yogore mono |
washing |
洗濯 |
|
1064086 |
arai hari |
washing and stretching |
洗濯やストレッチ |
|
0542078 |
kanadarai |
washing basin |
療養 |
|
1065014 |
sentakuya |
washing house |
家の洗濯 |
|
1065038 |
kamiarai |
washing one'shair |
堀 |
|
1064084 |
araiko |
washing powder |
粉せっけん |
|
1379057 |
tarai |
washing tub |
洗濯槽 |
|
0186054 |
choozu |
washing water |
洗浄水 |
|
1089051 |
joosui |
washing water |
予言 |
|
1102087 |
saisoo |
washing with water and sweeping
with broom |
水で洗浄し、ほうきでの抜本的な |
|
1064083 |
araimono |
washings |
洗濯 |
|
0948092 |
kafu |
washington |
修道院長 |
|
0332021 |
mizuppoi |
washy |
水っぽい |
|
0832075 |
hachi |
wasp |
スズメバチ |
|
1504032 |
hachi |
wasp |
スズメバチ |
|
0219017 |
jobachi |
wasp |
胃下垂医学 |
|
0754070 |
kibachi |
wasp |
スズメバチ |
|
1145040 |
erikuzu |
waste |
無駄に使う |
|
0007030 |
fukeizai |
waste |
無駄に使う |
|
1003047 |
hasami |
waste |
無駄に使う |
|
0095055 |
kaku |
waste |
ツリーの名前 |
|
0888036 |
kuzu |
waste |
無駄に使う |
|
1067022 |
meri |
waste |
無駄に使う |
|
0557074 |
muda |
waste |
無駄に使う |
|
1003052 |
muda |
waste |
無駄に使う |
|
0953111 |
muda zukai |
waste |
無駄に使う |
|
1102074 |
rampi |
waste |
無駄に使う |
|
1089033 |
roohi |
waste |
無駄に使う |
|
1077091 |
shoomoo |
waste |
無駄に使う |
|
0430051 |
tohi |
waste |
無駄に使う |
|
0430061 |
toshoo |
waste |
無駄に使う |
|
0941040 |
tsuie |
waste |
プラムツリー |
|
0296038 |
tsuiyasu |
waste |
まろやか |
|
0941036 |
tsuiyasu |
waste |
空気 |
|
0295043 |
somatsu ni suru |
waste |
無駄に使う |
|
0194031 |
chibiru |
waste away |
廃棄物の距離 |
|
0998077 |
chibiru |
waste away |
廃棄物の距離 |
|
1021005 |
otoroeru |
waste away |
廃棄物の距離 |
|
0340055 |
yatsureru |
waste away |
廃棄物の距離 |
|
0497034 |
gen-ya |
waste land |
廃棄物の土地 |
|
0212037 |
yasechi |
waste land |
廃棄物の土地 |
|
0509035 |
haibutsu |
waste material |
廃棄物 |
|
0102018 |
korosu |
waste money |
金を浪費する |
|
0589025 |
honeori-zon |
waste of labour |
の廃棄物の労働者 |
|
0188049 |
tema-tsubushi |
waste of labour |
の廃棄物の労働者 |
|
0430038 |
toroo |
waste of labour |
の廃棄物の労働者 |
|
0563050 |
kuuhi |
waste of money or time |
お金や時間の無駄 |
|
0883082 |
hima tsubushi |
waste of time |
時間の無駄 |
|
0188050 |
tema-tsubushi |
waste of time |
時間の無駄 |
|
0498074 |
hogo |
waste paper |
古紙 |
|
0145009 |
kami-kuzu |
waste paper |
ほりぬく |
|
0145010 |
kamikuzu-kago |
waste paper basket |
を掘るターン |
|
0888040 |
kuzu kago |
waste paper basket |
古紙バスケット |
|
0888044 |
kuzuya |
waste paper buyer |
古紙の買い手 |
|
0463049 |
tachi-kuzu |
waste pieces from cutting clothes |
発注 |
|
0566079 |
yatsureru |
waste pine away |
廃棄物やつれる |
|
0888041 |
kuzu ito |
waste silk thread |
廃棄物の絹糸 |
|
1083105 |
tsubusu |
waste time |
人気 |
|
0139020 |
itokuzu |
waste yarn thread |
廃棄物の紡いだ糸 |
|
0527065 |
mottai-nai |
wasteful |
無駄な |
|
0346014 |
oshii |
wasteful |
無駄な |
|
0814089 |
sen naki |
wasteful |
無駄な |
|
1089034 |
roohi |
wasteful expenditure |
無駄な支出 |
|
1102077 |
rampi |
wasteful expenditure |
無駄な支出 |
|
0488055 |
shippi |
wasteful expenses |
無駄な経費 |
|
0527066 |
mottai-nai |
wasting |
無駄に |
|
0749092 |
ban |
watch |
腕時計 |
|
1059006 |
chuui |
watch |
腕時計 |
|
0956061 |
hariban |
watch |
腕時計 |
|
0532061 |
kikubari |
watch |
腕時計 |
|
0759071 |
me |
watch |
腕時計 |
|
0760110 |
mekubari |
watch |
腕時計 |
|
0764082 |
mi haru |
watch |
腕時計 |
|
0764079 |
mihari |
watch |
腕時計 |
|
0782096 |
mihari |
watch |
腕時計 |
|
0867079 |
miru |
watch |
腕時計 |
|
0762009 |
miru |
watch |
腕時計 |
|
0776074 |
miru |
watch |
腕時計 |
|
0885035 |
nagameru |
watch |
腕時計 |
|
0441082 |
nerau |
watch |
腕時計 |
|
0865059 |
niramu |
watch |
腕時計 |
|
0297055 |
ogamu |
watch |
腕時計 |
|
0020055 |
tachi-ban |
watch |
安定した |
|
0839004 |
tokei |
watch |
腕時計 |
|
1414038 |
ukagau |
watch |
腕時計 |
|
0828091 |
katsumoku suru |
watch eagerly |
色紙 |
|
0423102 |
matsu |
watch for |
時計 |
|
0565079 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
0899097 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
1471032 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
1472038 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
1474023 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
1132013 |
ukagau |
watch for |
時計 |
|
0750016 |
bansho |
watch house |
時計の家 |
|
0764047 |
mi tsumeru |
watch intently |
みつめる |
|
0763094 |
mimamoru |
watch intently |
みつめる |
|
1756014 |
uotchi masutoo |
watch master |
時計マスター |
|
0929050 |
joya |
watch night |
地方分権 |
|
0929052 |
joya no kane |
watch night bell |
板 |
|
0458058 |
mamoru |
watch over |
みまもる |
|
0459009 |
mamoru |
watch over |
みまもる |
|
0465030 |
mamoru |
watch over |
みまもる |
|
0762015 |
miru |
watch over |
みまもる |
|
0749098 |
ban goya |
watch shed |
時計を流す |
|
0839005 |
tokei dai |
watch stand |
傍観する |
|
0550060 |
kaihoo |
watching |
廃墟 |
|
0586067 |
toochoku |
watch-keeping |
時計を維持 |
|
0749107 |
bannin |
watchman |
夜警 |
|
0764080 |
mihari |
watchman |
夜警 |
|
0020057 |
tachi-ban |
watchman |
確信している |
|
0328017 |
hi-no-mi yagura |
watchtower |
櫓 |
|
1125077 |
toomi |
watchtower |
櫓 |
|
0545088 |
ai-kotoba |
watchword |
合い言葉 |
|
0968018 |
hishi |
wate caltrop bot |
wateハマビシボット |
|
0222002 |
butsu |
water |
水 |
|
0213084 |
migiwa |
water |
水 |
|
0332015 |
mina |
water |
水 |
|
0332013 |
mizu |
water |
水 |
|
1493018 |
mizu |
water |
水 |
|
1058088 |
sosogu |
water |
ヨーロッパでの滞在 |
|
1069101 |
sosogu |
water |
タイピスト |
|
1060046 |
sosogu to |
water |
平らな |
|
0335012 |
suibun |
water |
安全な |
|
0222005 |
utsu |
water |
水 |
|
1073024 |
sosogu |
water |
種類 |
|
0334004 |
mizu-kau |
water a horse |
水馬 |
|
0333032 |
suika |
water and fire |
vailliant |
|
0334031 |
suinoo |
water bag |
禿げ頭の男性 |
|
0334013 |
sui-denchi |
water battery |
高い |
|
0335024 |
mizutori-fune |
water boat |
給水船 |
|
0719033 |
mushizu |
water brash |
呑酸 |
|
1102025 |
ryuuin |
water brash |
呑酸 |
|
1095034 |
ebimo |
water caltrop bot |
オニビシボット |
|
0307069 |
sassuisha |
water car |
水車 |
|
0968016 |
hishi |
water chestnut |
ヒシ |
|
1028065 |
funa suberi |
water chute |
ウォーターシュート |
|
0334060 |
mizu dokei |
water clock |
水時計 |
|
0410101 |
benjo |
water closet |
水クローゼット |
|
0429001 |
kooka |
water closet |
水クローゼット |
|
0332055 |
suisai-ga |
water colour painting |
単数形 |
|
0332053 |
suisai-enogu |
water colour paints |
托鉢僧については移動する |
|
0332054 |
suisai-enogu |
water colours |
著名な中古 |
|
1128036 |
yarimizu |
water conduit |
水路 |
|
1055098 |
keiryuu |
water course |
非常に若い |
|
1057048 |
nagare |
water course |
水の流れ |
|
0333029 |
suikoohoo |
water culture |
火災燃える |
|
0335026 |
suiryuu |
water current |
托鉢僧 |
|
1386028 |
rin |
water dashing against rocks |
水岩をかむ |
|
0335057 |
mizu-kumi |
water drawer |
水の引き出し |
|
1429010 |
migiwa |
water edge |
水端 |
|
1495047 |
migiwa |
water edge |
水端 |
|
1086012 |
taki |
water fall |
滝 |
|
1084071 |
yumizu |
water
figurative usage as in to squander money like
water |
戦士 |
|
0456030 |
mijinko |
water flea |
ミジンコ |
|
0949035 |
suisen suru |
water
for |
豊富な |
|
1089052 |
joosui |
water for cleaning |
推測が正しい |
|
0333011 |
mizu-zakai |
water frontiers borders |
水の国境線 |
|
1095045 |
umizakai |
water frontiers borders |
水の国境線 |
|
0017058 |
shini-mizu |
water given to dying persons |
人数死を与え、水 |
|
0334056 |
mizu garasu |
water glass |
水ガラス |
|
1437003 |
mizutade |
water grass |
水草 |
|
0334067 |
mizuiro |
water green |
水緑 |
|
1022081 |
dokuzeri |
water hemlock |
ドクゼリ |
|
0855051 |
ban |
water hen |
水編 |
|
0333043 |
mizuire |
water holder |
水ホルダー |
|
1071083 |
kappa |
water imp |
なびく |
|
1407022 |
komeshiru |
water in which rice has been washed |
これでコメ洗浄されている水 |
|
0333050 |
mizumori |
water level |
水位 |
|
0332025 |
suihei |
water level |
竹箒 |
|
0335025 |
suijun |
water level |
激しい |
|
0334021 |
suimen |
water level |
木たき |
|
0868008 |
suiren |
water like |
燃える |
|
0332073 |
suisen |
water line |
破裂 |
|
1455013 |
imori |
water lizard |
水トカゲ |
|
0334014 |
sui-hai |
water lung zool |
竹の根 |
|
0195048 |
honkan |
water main |
給水本管 |
|
0334046 |
suisha |
water mill |
非常に多くの |
|
0968017 |
hishi |
water nut |
水ナット |
|
0332052 |
suijin |
water nymph |
imperal家族 |
|
0048019 |
komo |
water oat |
水エンバク |
|
0048026 |
makomo |
water oat |
水エンバク |
|
0768032 |
makomo |
water oat |
水エンバク |
|
1501049 |
koga no mizu |
water of the yellow river |
黄色の川の水 |
|
0333022 |
mizu-oke |
water pail |
水桶 |
|
0332044 |
mizu-tade |
water pepper |
水コショウ |
|
0049013 |
aitade |
water pepper bot |
水唐辛子ボット |
|
0314021 |
hi |
water pipe |
水管 |
|
0133025 |
kakehi |
water pipe |
船長海軍 |
|
0872002 |
kakehi |
water pipe |
船長海軍 |
|
0332066 |
suikan |
water pipe |
勇敢な |
|
0054016 |
mizugusa |
water plant |
水生植物 |
|
1094021 |
omodaka |
water plantation |
水農園 |
|
0334030 |
mizu-atari |
water poisoning |
水中毒 |
|
0332064 |
suijoo-keisatsu |
water police |
勇敢な |
|
0332048 |
suikyuu |
water polo |
薪黒焦げ |
|
1756011 |
uotaa poro |
water polo |
水球 |
|
0858009 |
doosui |
water power |
水力発電 |
|
0335014 |
suiryoku |
water power |
キツツキ |
|
0333027 |
suiri |
water privilege |
料理する |
|
1756010 |
uotaa puruufu |
water proof |
防水 |
|
0333059 |
kuina |
water rail |
水のレール |
|
0291053 |
ookei |
water rail bird |
水のレールの鳥 |
|
0333015 |
mizu-age wo suru |
water raising |
水の調達 |
|
1071003 |
hamon |
water ring |
水環 |
|
0332071 |
suimon |
water ring |
魚の悪魔 |
|
1079013 |
m i o |
water route |
水のルート |
|
0756021 |
junsai |
water shield |
きち |
|
0335047 |
mizusumashi |
water spider |
ミズグモ |
|
0334070 |
suiba |
water spider |
高音 |
|
0332035 |
suikei |
water stem bot |
簾 |
|
1128037 |
yarimizu |
water stream led through the garden |
水流庭を主導 |
|
0107052 |
joosui |
water supply |
表現 |
|
1116001 |
soosui |
water supply |
素晴らしい仕事 |
|
0335070 |
suidoo |
water supply |
高尚な |
|
0147033 |
kyuusui |
water supply service |
水供給サービス |
|
0870004 |
chosui chi |
water tank |
水タンク |
|
0335022 |
mizubune |
water tank |
水タンク |
|
0335061 |
mizu-dame |
water tank |
水タンク |
|
0335064 |
mizu-tame |
water tank |
水タンク |
|
0933092 |
boosui no |
water tight |
水密 |
|
1345-28041 |
chosuitoo |
water tower |
給水塔 |
|
0332041 |
mizu-gei |
water tricks |
水のトリック |
|
0334015 |
suimyaku |
water vein |
タコ |
|
0334045 |
suisha |
water wheel |
大量の |
|
0333006 |
suiiki |
water zone |
真ん中に |
|
1436009 |
kawara |
watercloset |
精液漏 |
|
0012089 |
fujoo |
water-closet |
水クローゼット |
|
0332072 |
mizue |
water-colour painting |
水の色塗装 |
|
0334053 |
suiro |
watercourse |
水路1さんの夫 |
|
0335027 |
suiryuu |
watercourse |
水路1さんの夫 |
|
1419016 |
mizugusa |
watere plant |
watere工場 |
|
0333020 |
mizu-kabu |
watered stock or other securities
finances |
株式やその他の有価証券骨抜きに財政 |
|
1086014 |
bakufu |
waterfall |
滝 |
|
0534082 |
hibaku |
waterfall |
滝 |
|
8720003 |
kembaku |
waterfall |
系統 |
|
0872001 |
kensen |
waterfall |
種ジャガイモの |
|
1497029 |
taki |
waterfall |
滝 |
|
1102089 |
taki |
waterfall |
滝 |
|
0334068 |
mizutori |
waterfowl |
水鳥 |
|
0333072 |
suikin |
waterfowl |
竹柵 |
|
1071073 |
kashi |
waterfront |
タブー |
|
0307067 |
sansui |
watering |
散水 |
|
0307066 |
sassui |
watering |
散水 |
|
0222062 |
uchimizu |
watering |
笑う |
|
0307068 |
sassuidensha |
watering car |
散水車 |
|
0984076 |
jooro |
watering pot |
現在のお土産1つの家族に与えられる |
|
0984075 |
joro |
watering pot |
現在のお土産1つの家族に与えられる |
|
0048028 |
makomo |
water-oat |
水エンバク |
|
0334036 |
mizukusa |
waterplant |
保全 |
|
0334035 |
suisoo |
waterplant |
保全 |
|
0933091 |
boosui no |
waterproof |
防水 |
|
0545057 |
kappa |
waterproof |
胃弱 |
|
1077002 |
migiwa |
water's edge |
水の端 |
|
1090081 |
migiwa |
water's edge |
水の端 |
|
1429036 |
mizugiwa |
water's edge |
水の端 |
|
0992086 |
bunsui kai |
watershed |
流域 |
|
0992083 |
bunsui rei |
watershed |
流域 |
|
0333076 |
suimitsu no |
water-tight |
遠視 |
|
0216083 |
horiwari |
waterway |
水路 |
|
0216081 |
horokawa |
waterway |
水路 |
|
1079014 |
m i o |
waterway |
水路 |
|
0334052 |
suiro |
waterway |
燃える |
|
0335069 |
suidoo |
waterworks |
崇高な |
|
0334048 |
mizu kusai |
watery |
水っぽい |
|
0332020 |
mizuppoi |
watery |
水っぽい |
|
0335049 |
suisha |
watery diarrhea |
たくさんの |
|
0766040 |
hanamizu |
watery mucuous of the nose |
鼻の水っぽい粘液 |
|
0335058 |
mizu-bana |
watery mucus from the nose |
鼻から水っぽい粘液 |
|
1812004 |
watto |
watt elec |
ワット電極 |
|
0156060 |
amigasa |
wattle hat |
編み笠 |
|
0232019 |
furu |
wave |
波 |
|
0232023 |
furuu |
wave |
波 |
|
1377022 |
furuu |
wave |
波 |
|
1071016 |
hajoo |
wave |
波 |
|
0855032 |
hirugaeru |
wave |
波 |
|
0855036 |
hirugaesu |
wave |
波 |
|
1096084 |
kaiha |
wave |
精液漏 |
|
1070094 |
nami |
wave |
波 |
|
0222044 |
uchi-furu |
wave |
staw彫像 |
|
1755028 |
ueebu |
wave |
悪い |
|
0909061 |
hirugaeru |
wave |
波 |
|
1071011 |
nami utsu |
wave |
波 |
|
0232062 |
furi-mawasu |
wave about |
波で約 |
|
1071018 |
hajoo koogeki |
wave attack as by airplanes |
飛行機での波の攻撃 |
|
1071027 |
hatoo |
wave crest |
波紋 |
|
1071025 |
namigashira |
wave crest |
波紋 |
|
1071023 |
hamen |
wave front physics |
波面物理学 |
|
1071014 |
hachoo |
wave lenth radio |
波レンスラジオ |
|
1071006 |
hasen |
wave line |
波ライン |
|
1071029 |
hadoo |
wave motion |
波動 |
|
1071030 |
hadoo |
wave motion |
波動 |
|
1071043 |
nami gata no |
wave motion |
波動 |
|
0982012 |
kookeiki |
wave of prosperity |
繁栄の波 |
|
1101082 |
namiutsu |
wave of the sea |
海の波 |
|
1071004 |
hamon |
wave rings in the water
fig |
水イチジクの波リング |
|
1071022 |
hamen |
wave surface |
表面波 |
|
0249088 |
yurameku |
wave to and fro |
スイング |
|
0114003 |
sazanami |
wavelets |
ウェーブレット |
|
1071042 |
nami gata no |
wavelike |
波状 |
|
0907064 |
koboo suru |
waver |
動揺 |
|
0878037 |
tamerau |
waver |
動揺 |
|
0795003 |
tamerau |
waver |
動揺 |
|
1483010 |
yuragu |
waver |
トス |
|
1062072 |
uki ashi |
wavering |
揺らめく |
|
1071052 |
haran |
waves |
波 |
|
1071048 |
haroo |
waves |
波 |
|
1494049 |
nami |
waves |
波 |
|
1498002 |
nami |
waves |
波 |
|
1105101 |
oonami |
waves |
波 |
|
1000070 |
iji |
waving |
手を振っ |
|
0897062 |
hirameki |
waving fluttering of flags |
フラグをなびかせ手を振っ |
|
1071041 |
nami gata no |
wavy |
波線 |
|
1071007 |
hasen |
wavy line |
波線 |
|
0737008 |
hakuroo |
wax |
ワックス |
|
0831054 |
roo |
wax |
ワックス |
|
0831055 |
roo wo hiku |
wax |
ワックス |
|
1812003 |
wakkusu |
wax |
ワックス |
|
0831056 |
rookan |
wax coated cylinder |
ワックスコーティングシリンダー |
|
0831063 |
roo ningyoo |
wax doll |
ろう人形 |
|
0889040 |
kuso |
wax of ears |
耳のワックス |
|
0831057 |
roo gami |
wax paper |
ワックスペーパー |
|
0267046 |
haji |
wax tree |
ワックスツリー |
|
0267044 |
haze |
wax tree |
ワックスツリー |
|
0831058 |
roo zaiku |
wax work |
ワックス作業 |
|
0831066 |
roo biki no |
waxed |
ワックス |
|
0831059 |
rooyoo no |
waxen |
青白い |
|
0831065 |
roo biki |
waxing |
ワックスがけ |
|
0923070 |
eiki |
waxing and waning of the moon |
ワックスがけ、月の薄れ |
|
1129089 |
renjaku |
waxwing bird |
レンジャクの鳥 |
|
0831060 |
rooyoo no |
waxy |
ろう |
|
0232030 |
buri |
way |
方法 |
|
0817056 |
chooshi |
way |
方法 |
|
1132008 |
dooto |
way |
方法 |
|
0995037 |
hoogaku |
way |
方法 |
|
0995063 |
hoohoo |
way |
方法 |
|
0323014 |
ichizu |
way |
方法 |
|
0069002 |
itashikata |
way |
方法 |
|
0323012 |
itto |
way |
方法 |
|
0994088 |
kata |
way |
長鞭 |
|
0522038 |
kuse |
way |
方法 |
|
0398077 |
michi |
way |
方法 |
|
0796035 |
michi |
way |
方法 |
|
1118099 |
michi |
way |
方法 |
|
1131072 |
michi jun |
way |
方法 |
|
1057074 |
ryuu |
way |
方法 |
|
1057129 |
ryuugi |
way |
方法 |
|
0814102 |
senkata |
way |
方法 |
|
0814091 |
sensube |
way |
方法 |
|
1115018 |
shinro |
way |
方法 |
|
0388086 |
shitaka |
way |
方法 |
|
0387087 |
shiyoo |
way |
方法 |
|
0186071 |
shudan |
way |
方法 |
|
0536049 |
shuukan |
way |
方法 |
|
0457030 |
sube |
way |
敵 |
|
1122068 |
toori |
way |
方法 |
|
1045018 |
torikuchi |
way |
方法 |
|
0261054 |
yoo |
way |
方法 |
|
0721004 |
ridoo |
way a government official should be
or behave |
政府関係者にするか、または動作方法 |
|
0915100 |
kaeri |
way back home |
詩の韻律の足 |
|
0518029 |
shikkoo-shadoo |
way for speeding traffic |
トラフィックを高速化するための方法 |
|
0916006 |
kaeri michi |
way home |
家の指導者 |
|
0379082 |
iri-guchi |
way in |
の方法で |
|
0754094 |
mooshi yoo |
way in which one expresses one's
ideas |
は、1つ1つのアイデアを表現する方法 |
|
1128039 |
yarikuchi |
way of acting proceeding |
進んで演技の方法 |
|
0735013 |
nikata |
way of cooking |
調理方法 |
|
0955004 |
buyoo |
way of dancing |
踊りの方法 |
|
0450039 |
shikata |
way of doing |
のやり方 |
|
1128053 |
yari kata |
way of doing process |
プロセスの実行の方法 |
|
0187104 |
teguchi |
way of doing things |
物事のやり方 |
|
1144038 |
nigeguchi |
way of escape |
脱出の方法 |
|
1144054 |
nigemichi |
way of escape |
脱出の方法 |
|
0232008 |
orikata |
way of folding |
折り畳み式の方法 |
|
0331106 |
hissatsu-sempoo |
way of kiiliing with certainty in
war |
戦争に確信を持ってkiiliingの方法 |
|
0827023 |
warau sama |
way of laughing |
笑いの方法 |
|
0763028 |
mi yoo |
way of looking at things |
物事を見ての方法 |
|
0764093 |
mikata |
way of looking at things |
物事を見ての方法 |
|
1370044 |
ugoku sama |
way of moving |
移動の方法 |
|
0826003 |
yomi kata |
way of reading pronunciation |
発音を読み取る方法 |
|
0707029 |
iiyoo |
way of saying |
言い方 |
|
0708057 |
ii buri |
way of speaking |
話し方 |
|
0908016 |
seitai |
way of speaking and the way of
acting |
や演技の方法話し方 |
|
0484062 |
tendoo |
way of the heaven |
天国の方法 |
|
0971072 |
yo no narai |
way of the world |
世界の方法 |
|
0971073 |
yo no tsune |
way of the world |
世界の方法 |
|
0153075 |
musubi-kata |
way of tying |
同点の方法 |
|
0833076 |
tsutome buri |
way of working |
意気消沈 |
|
0942064 |
kakikata |
way of writing |
表示される |
|
0017057 |
shini-kata |
way one meets one's death |
方法は1つ1つの死を満たしている |
|
0206015 |
deguchi |
way out |
方法を |
|
0206058 |
de-michi |
way out |
方法を |
|
1083041 |
katsuro |
way out of the difficulty |
赤線地区 |
|
0932003 |
hyaku |
way road |
通行路 |
|
0932002 |
michi |
way road |
通行路 |
|
0906044 |
yuen |
way to do of doing |
雑誌 |
|
0385119 |
tsukuri-kata |
way to make things |
利得 |
|
1000040 |
tabi yatsure suru |
way worn |
ハングアップ |
|
0422048 |
koojin |
wayfarer |
トレッカー |
|
1000019 |
ryojin |
wayfarer |
トレッカー |
|
1000015 |
tabibito |
wayfarer |
天井サグ |
|
1131030 |
michi |
wayfaring |
旅人 |
|
1093073 |
endoo |
wayside |
路傍 |
|
0796054 |
michibata |
wayside |
路傍 |
|
1113102 |
tsuji |
wayside |
雇用 |
|
1113106 |
tsujidoo |
wayside shrine |
海 |
|
0796055 |
roboo ensetsu |
wayside speech |
路傍のスピーチ |
|
1055017 |
hoshiimama |
wayward |
わがままな |
|
0240044 |
hoshiimama na |
wayward |
わがままな |
|
0369016 |
hoshiimama na |
wayward |
わがままな |
|
0240048 |
hoshiimama ni |
waywardly |
強情 |
|
0531099 |
kimama |
waywardness |
わがまま |
|
0818084 |
kimama |
waywardness |
わがまま |
|
0533023 |
kizui |
waywardness |
わがまま |
|
0274060 |
yokogami-yaburi |
waywardness |
わがまま |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|